lunes, 7 de enero de 2013

TAKE ME HOME / PHIL COLLINS / NIVEL 2




Take that look of worry
Pon = asume esa apariencia de preocupación
I'm an ordinary man
Soy un hombre ordinario = común
They don't tell me nothing
Ellos no me comentan nada
So I find out what I can
Así que descubriré lo que pueda
There's a fire that's been burning
Aún hay un fuego que continúa ardiendo
Right outside my door
Justo afuera de mi puerta
= en mi presencia
I can't see but I feel it
No puedo verlo pero lo puedo sentir
And it helps to keep me warm
Y me ayuda a mantenerme
confortado = tranquilo
So I… don't mind
Así que no me importa
= ya no me afecta
No I… don't mind

Seems so long I've been waiting
Pareciera que ha transcurrido demasiado
(tiempo) desde que estoy esperando
Still don't know what for
Aún no sé = entiendo para qué
There's no point escaping
No tiene caso (el) escapar
= el huir
I don't worry anymore
Ya ni me preocupo
I can't come out to find you
No puedo salir a tu encuentro
I don't like to go outside
No me agrada salir
= no tengo la intención de confrontarte
They can't turn off my feelings
Ellos pueden apagar = deconectar mis sentimientos
Like they're turning off a light
Al igual que lo harían con una luz
But I… don't mind
Pero...
No I… don't mind
Oh I… don't mind
No I… don't mind

So take… me home
Así que llévame a casa
Cos I don't remember
Ya que no recuerdo
Take… me home
Cos I don't remember
Take… me home, oh lord
Cos I've been a prisoner all my life
Ya que he sido un prisionero durante toda mi vida
And I can say to you
Y te lo puedo compartir = comentar

Take that look of worry, mine's an ordinary life
Asume esa apariencia de preocupación,
la mía es una vida ordinaria = común
Working when it's daylight
Trabajando (cuando es) de día
And sleeping when it's night
Y durmiendo por la noche
I've got no far horizons
No he tenido más amplias expectativas
I don't wish upon a star
No pido deseos ante
= delante de una estrella
They don't think that I listen
Ellos no creen que yo escuche
= que yo me entero
Oh, but I know who they are
Oh, pero sé quienes = como son (ellos)
And I… don't mind
No I… don't mind
Oh I… don't mind
No I… don't mind

So take… me home
Cos I don't remember
Take… me home
Cos I don't remember
Take… me home
Cos I don't remember
Take… me home, oh lord
Well I've been a prisoner all my life
And I can say to you

But I don't remember
Pero no recuerdo
Take… me home...
Llévame… a casa…

No hay comentarios:

Publicar un comentario