domingo, 26 de febrero de 2012

QUOTATIONS 27 / 2 / 12


I know of no more encouraging fact than
Ai  now  ov  nou  mor  encoraying  fact  dan
No conozco algo más motivante que el echo de

the unquestionable ability of man to elevate
da-e  ankeschonablol  abiliti  ov  man  to  eleveit
la incuestionable habilidad del hombre por mejorar

 his life by a concious endeavor.  
Jis  life  bai  a  conshe-os  endevor.
Su vida mediante un conciente esfuerzo.

HENRY DAVID THOREAU

OPEN CHANNEL 26 / 2 / 12


NEVER RETREAT…
NUNCA RETROCEDAS…

LEONIDAS AND THE 300 HUNDRED...

martes, 21 de febrero de 2012

QUOTATIONS 22 / 2 / 12



The greatest thing in the world is
Da-e  greirest  zing  in  da  we-orld  is
La premisa más grande del mundo es

to know how to belong to oneself.  
To  nou  jau  to  bilong  to  wanself.
El saber como consagrarse a si mismo.

MONTAIGNE ESSAYS

lunes, 20 de febrero de 2012

OPEN CHANNEL 21 / 2 / 12


GREETINGS…
SALUDOS…

QUOTATIONS 20 / 2 / 12


There is hope in the future because
Der  is  joup  in  da-e  fiuchor  bicos
Existe esperanza en el futuro ya que

God has a sense of humor.  
Gad  jas  a  sens  ov  jiumor.
Dios tiene sentido del humor.

BILL COSBY

sábado, 18 de febrero de 2012

QUOTATIONS 19 / 2 / 12


The better soldier does not attack.
Da-e  beter  solyer  doz  na-ot  atak.
El mejor soldado no ataca (sin razón)

The superior fighter succeeds without violence.
Da-e  superior  faigter  seksit   widaut  vaiolens.
El peleador entrenado tiene éxito sin utilizar la violencia.

The greatest conqueror wins without a struggle.
Da-e  greirest  konkeror  wins  widaut  a  strogol.
El mejor conquistador gana sin crear conflicto.

The most successful manager leads without dictating.
Da-e  moust  seksesfol  manayer  lids  widaut  dicteiring.
El más destacado administrador = gerente guía
sin convertirse en un dictador.

This is called intelligent-nonaggresiveness.
Dis  is  cold  inteliyens  nonagresivnes.
Esto es denominado la inteligencia de el saber controlar
la agresividad.

This is called mastery of men. 
Dis  is  cold  masteri  ov  men.
Esto es designado lo más destacado de la especie.

 LAO-TZU

QUOTATIONS 18 / 2 / 12



Act like you want to be
Akt  laik  iu  want  to  bi
Actúa en concordancia a lo que quieras ser
= en lo que te quieras convertir

and you'll soon be like you act. 
And  iu´l   sun   bi  laik  iu  akt.
Y pronto personificaras algo acorde a tus actos.

ANONYMOUS

jueves, 16 de febrero de 2012

QUOTATIONS 17 / 2 / 12


Emotion is what makes me what I am today.
Emoushon  is  wat  meiks  mi  wat  ia  am  tudei.
La emoción (del momento) es lo que fundamenta
lo que soy en la actualidad.

It makes me play bigger than I am.
e-it  meiks  mi  plei  biger  dan  ia  am.
Me hace tener un mucho mejor desempeño
del que normalmente podría tener.

 CHARLES BARKLEY.

miércoles, 15 de febrero de 2012

QUOTATIONS 16 / 2 / 12



There is a way to provide against the
Der  is  a  wei  to provaid  egenst  da-e
Existe una forma de anticiparse ante la

onslaught of poverty.
Onslaft  ov  poverti.
Embestida = los embates de la pobreza.

It´s the recognition of the power of the mind.
It´s  da-e  recognishon  ov  da-e  pawer  ov  da-e  maind.
(Y) es el reconocimiento de el poder de la mente.

A.G. GASTON

martes, 14 de febrero de 2012

QUOTATIONS 15 / 2 / 12


The secret to living is giving.  
Da-e sikret to living is giving.
El secreto del vivir está en el compartir.

ANTHONY ROBBINS

lunes, 13 de febrero de 2012

OPEN CHANNEL 14 / 2 / 12



Do you miss me, don´t you?
Me extrañaron, o no?
Yes, I know, me too.
Sí, lo sé, yo también los eche de menos.
See you tomorrow.
Nos vemos mañana.

domingo, 12 de febrero de 2012

OPEN CHANNEL 12 / 2 / 12


I´ve been severe problems with my conection on the web sorry, see you at night, I hope so...

viernes, 10 de febrero de 2012

OPEN CHANNEL 11 / 2 / 12



Let me share with you a little piece of advice to fight any 
pulmonar disease = sickness = illness back on this winter season .

Permítanme compartir con ustedes unos cuentos consejos para 
contrarrestar cualquier enfermedad o padecimiento pulmonar en
esta época invernal.

How to make a natural lemon tea?
¿Cómo hacer un té de limón natural?

Cut a lemon in two.
Parte un limón en dos.

Pour one litter of water in a container, add the two halves
of lemon with all and their skins, leave in low heat until it´s 
concentraded, when its ready. With care bacause of the heat, 
pour the lemon juice in the tea, I suggest you not to throw the 
skins of lemon to the garbage, instead of that, chew and eat
them in small pieces along the day.

Pon un litro de agua en un envase, agrega las dos mitades 
de limón con todo y las cáscaras, déjalo hervir a fuego 
lento hasta que se concentre, cuando este listo, con cuidado 
ya que están calientes,deposita el jugo del los limones en el te, 
te sugiero no tirar las cáscaras a la basura, en lugar de esto, 
máscalas y trágalas en pequeñas porciones durante 
el transcurso del día.

To fight back against, bad cough, flu, sinusitis, rhinitis 
and many other pulmonar and larynx problems. 
It helps to strenghths the immune body system.

Para poder contrarrestar, la tos seca, gripe, sinusitis, rinitis
y algunos otros problemas pulmonares y de la laringe. 
Contribuirá a fortalecer el sistema inmunológico corporal.

Why, becase it´s in the skins of citrus fruits, where is concentrated
the most quantity average of  C vitamin. besides I suggest you through
the winter, to eat from now on, all the citrus fruits with part of their skins.

Porqué, ya que es en las cáscaras de las frutas cítricas, es donde esta
condensada la mayor cantidad de vitamina C. 
Además te sugiero que durante el invierno, en lo sucesivo, 
las frutas cítricas come parte de sus cáscaras.


Do it always combined with regular snacks to avoid too much 
acidity in your stomach.

Haslo combinado con regulares colaciones para evitar demasiada
acides en tu estomago.

Sounds crazy isn´t it , but it´s not. Try it and obtain all the 
natural benefits from this fruits.
Pareciera medio loco, pero comprueba que no lo es, 
inténtalo y obtén los beneficios provenientes de estos frutos.

jueves, 9 de febrero de 2012

QUOTATIONS 10 / 2 / 12


Treat failure as practice shots.
 Trit   feliar  as  praktis  shots.
Trata = ve a los fracasos como tiros de practica. 

DEBORAH MCGRIFF

miércoles, 8 de febrero de 2012

QUOTATIONS 9 / 2 / 12



God gives nothing to those who keep
Gad  givs  na-ozing  to douz  jo  kip
Dios no les brinda nada a aquellos que se mantienen

 their arms closed.
Deir  arms  cloust.
Con los brazos cruzados.

  MAMADO KUOYATE

martes, 7 de febrero de 2012

QUOTATIONS 8 / 2 / 12


Anger is an emotion that if you carry around
Anger is an emoushon dat  if  iu  kerri  arraund
El enojo es una emoción que si la llevas contigo

for a long period of time,
for a long  period  ov  taim.
Por un periodo prolongado de tiempo.


it doesn't allow you to live. 
e-it dosen´t  alau  iu  to  liv.
No te permite vivir.

JOHN SINGLETON

domingo, 5 de febrero de 2012

QUOTATIONS 6 / 2 / 12


How you perceive experience and how you handle it,
 Jau    iu    perciv   expiriens  and  jau   ui    jandol  e-it
(El) como percibas la experiencia y como la manejes,

 It determines how your life turns out in the long run.
e-it  determe-ins  jau   iur   laif  terns  aut  in da-e  long ran.
Eso determinará (el) como tu vida se consolida al largo plazo.

 BILL COSBY

sábado, 4 de febrero de 2012

QUOTATIONS 5 / 2 / 12


In every adversity, look for the benefit that can come out of it.
In  evri   adversiti,   luk   for tha-e  benefits  dat  can com   aut  ov  it.
En cada adversidad = contratiempo, busca los beneficios que se puedan derivar.

Even bad experiences offer benefits,
 Iven  bad  expiriences  ofer  benefits,
 Aún las malas experiencias ofrecen beneficios,

But you have to look for them.
BAt  iu   jav   to  luk  for  dem.
Pero tienes que aprender a detectarlos.

 ERIC V. COPAGE

viernes, 3 de febrero de 2012

QUOTATIONS 4 / 2 / 12


Someone was hurt before you,
Somuan  wa-os  hort  bifore  iu,
Alguien fue lastimado antes que tu,

wronged before you; hungry before you;
  Rongd   bifor    iu,    hangri  bifore  iu;
(Y) se equivoco antes que tu, paso hambruna…

Frightened before you; humiliated before you;
fraigtend   bifore   iu;   jiumilieited  bifor   iu;
Tuvo miedo…; fue humillado…

Raped before you; yet someone survives.
Reipt  bifore  iu;    iet  somuan  sorvaivs.
Violado…; y logro sobrevivir.

 MAYA ANGELOU

jueves, 2 de febrero de 2012

QUOTATIONS 3 / 2 / 12


I don't think there's anything in the world I can't do.
Ai  don´t  zink  der´s  enizing  in da-e  we-orld  ai  can´t  du.
No entiendo el que pueda haber cosas en este mundo que
 yo no pueda realizar.

In my creative source, whatever that is,
In mai crieitiv  sOrs, Wateve-or dat is,
En mi fuente de inspiración creativa,
no importando de donde provenga,

I don't see why shouldn't I? Human beings sculp.
Ai don´t  si  wai shuden´t  ai? jiuman bings scolp.
No veo el porqué no pudiera, los seres humanos
 esculpen (esculturas)

 I'm a human being.  
Ai´m a juiman bing.
(Y) yo soy un ser humano.

MAYA ANGELOU

miércoles, 1 de febrero de 2012

OPEN CHANNEL 2 / 2 / 12


There you are, my monstergraphy.
Ahí tienen, mi monstruografía.

I´ll hope not to scare you to death.
Espero no se vayan a infartar.



There does not have to be powerlessness.
Dere  da-os not  jav  to bi  pawerlesnes.
Que no nos quedemos sin ímpetu.

The power is within ourselves.  
Da-e  pawer  is  widin  auerselvs.
El ímpetu radica en lo más profundo de nuestro ser.

FAYE WATTLETON

OPEN CHANNEL 1 / 2 / 12


Let me share with you another reason why this proyect.
Dejame compartir contigo otra razón por la cual este proyecto.

One´s in my lifetime somebody told me something that
Alguna ves alguien en el transcurso de mi vida  me dijo algo que

 It had a positive impact in my life, and all the time is making
Tuvo un impacto positivo en mi vida, y todo el tiempo hace 

 echo in my mind, he told me; when you share yourself
eco en mi mente, el me dijo; cuando te muestras tal cual eres

in the way you are and share what you have.
y compartes lo que tienes.

Only good things could happen. 
Sólo buenas cosas pueden ocurrir.