I wake up every mornin', I stumble out of bed
Despierto todas
las mañanas, salgo = salto de la cama
Stretchin' and yawnin', another day ahead
Stretchin' and yawnin', another day ahead
Estirandome y bostezando, otro día por delante
It seems to last forever, and time goes slowly by
It seems to last forever, and time goes slowly by
Pareciera ser
eterno, y el tiempo tanscurre lentamente
Till babe and me's together, then it starts to fly
Till babe and me's together, then it starts to fly
Hasta que mi
chico y yo estamos juntos,
entonces (el
tiempo) comienza a volar
'Cause the moment that he's with me, time can take a flight
'Cause the moment that he's with me, time can take a flight
Ya que los
momentos que (él) está conmigo,
el tiempo puede pasar volando
The moment that he's with me, everything's alright
The moment that he's with me, everything's alright
…, todo es perfecto
Night time is the right time, we make love
Night time is the right time, we make love
La noche es el
momento correcto = indicado,
para que hagamos el amor
Then it's his and my time, we take off
Then it's his and my time, we take off
Entonces es nuestro momento, nos sentimos despegar
My baby takes the morning train, he works from nine till five and then
My baby takes the morning train, he works from nine till five and then
Mi chico aborda
el tren de la mañana, trabaja de las nueve hasta las cinco y entonces
He takes another home again to find me waitin' for him...
Aborda el otro tren de vuelta a casa para encontrarme
He takes another home again to find me waitin' for him...
Aborda el otro tren de vuelta a casa para encontrarme
esperándolo…
He takes me to a movie, or to a restaurant, to go
He takes me to a movie, or to a restaurant, to go
Me lleva al
cine, o a un restaurante, para ir
Slow dancing, anything I want
Slow dancing, anything I want
A bailar (románticamente), todo lo que yo
quiera
= disponga
Only when he's with me, I catch it light
Only when he's with me, I catch it light
Sólo cuando él
esta conmigo, veo con claridad
Only when he gives me, makes me feel alright
Sólo cuando me conciente, me hace sentir por las nubes
Only when he gives me, makes me feel alright
Sólo cuando me conciente, me hace sentir por las nubes
My baby takes the morning train, he works from nine till five and then
He takes another home again to find me waitin' for him...
All day I think of him, dreamin' of him constantly
Todo el día
pienso en él, fantaseando constantemente con él
I'm crazy mad for him, and he's crazy mad for me
I'm crazy mad for him, and he's crazy mad for me
Estoy loca (de remate) por él, y él por
mi
When he steps off that train, I'm makin' a fool, a fight
When he steps off that train, I'm makin' a fool, a fight
Cuando baja del tren, enloquesco, y genero una disputa
= pelea
Work all day to earn his pay, so we can play all night
Work all day to earn his pay, so we can play all night
Trabaja todo el
día para ganar su salario,
así podemos jugar = divertirnos toda la noche
My baby takes the morning train, he works from nine till five and then
He takes another home again to find me waitin' for him...
He's always on that morning train
My baby takes the morning train, he works from nine till five and then
He takes another home again to find me waitin' for him...
He's always on that morning train
El siempre aborda ese tren matutino
He works so hard
He works so hard
Trabaja tanto
To find me waiting for him...
To find me waiting for him...
Para llegar a
encontrarme esperándolo…
My baby takes the
morning train, he works from nine till five and then
He takes another home again to find me waitin' for him...
He takes another home again to find me waitin' for him...
No hay comentarios:
Publicar un comentario