martes, 1 de enero de 2013

BLACKOUT / SCORPIONS / NIVEL 2







I realize a missed a day
Me he percatado = dado cuenta que he perdido
= desaprovechado un día
But I'm too wrecked to care anyway
Pero estoy demasiado dañado
= desmejorado para preocuparme
(de cualquier manera)
I look around and see this face
Busco en los alrededores y veo ese rostro
What the hell have I lost my taste
Porqué demonios = diablos he perdido mi
(buen) gusto
Don't want to find out
No me quiero enterar = saber el porqué
Just want to cut out
(Tan) sólo me quiero desconectar

My head explodes, my ears ring
(Siento que) mi cabeza explota
= mi cerebro estalla,
mis oídos zumban
I can't remember just where I've been
No puedo recordar dónde me encuentro = allo
The last thing that I recall
Lo último que puedo recordar
= que recuerdo
I got lost in a deep black hole
Me encontraba perdido
= extraviado en un profundo hoyo
= abismo negro
Don't want to find out
(Pero) ya ni me quiero enterar
Just want to cut out
(Tan) sólo me quiero desconectar

Blackout
(Tener un) desmayo = perder la conciencia
= la lucidez = estar al borde de un
colapso nervioso
I really had a blackout
Realmente = verdaderamente =
en realidad tuve un lapso de…
(Recuerda que en una falla masiva de luz
= energía eléctrica se le denomina apagón,
pero en cuestiones del ser,
aplica más a la perdida de la conciencia)
Blackout
I really had a blackout

Blackout
I really had a blackout

Blackout
I really had a blackout

I grab my things and make my run
Tomé mis cosas y salí huyendo
On the way out, another one
De salida, otro (individuo)
Would like to know before I stop
Quería saber = enterarse
(que ocurría = que me pasaba)
justo en ese instante
Did I make it or did I flop
Lo conseguí = logre (controlarme)
o me desplome = desmayé
Don't want to find out
No te gustaría enterarte (que paso)
Just want to get out
(Tan) sólo quería salir (huyendo)

(repeat many times)
Blackout
I really had a blackout,bebe

Don't want to find out
Just want to get out

(repeat)
Blackout
I really had a blackout!...
(El subtítulo de la canción fue colapso nervioso
= paniqueo = que pasonsooote carnal…)


No hay comentarios:

Publicar un comentario