viernes, 28 de diciembre de 2012

HIGHWAY TO HELL / AC / DC / NIVEL 2









Living easy, living free
Viviendo relajado y libremente
Season ticket on a one-way ride
(Con) boleto de temporada para un viaje
sólo de ida (o vuelta)
Asking nothing, leave me be
Sin preguntar nada, respeta mi forma de ser
Taking everything in my stride
Tomando (velozmente) todo a mi paso
Don´t need reason, don´t need rhyme
No necesito de un motivo, ni de la rima
Ain´t nothing I'd rather do
No existe nada que me limite

Going down, party time
En picada = de forma descendente,
 llego el momento de divertirse
My friends are gonna be there too, yeah
Mis amigos también van ha estar allá, sí

I´m on the highway to hell
Estoy = voy sobre la carretera del infierno
= con destino al…
on the highway to hell
highway to hell
I´m on the highway to hell…

No stop signs, speed limit
Sin señales de alto, tampoco límites de velocidad
Nobodys gonna slow me down
Nadie logrará = conseguirá hacerme
disminuir la velocidad
Like a wheel, gonna spin it
Como una rueda, voy a rodar
Nobodys gonna mess me round
Nadie se atreverá a retarme
Hey satan, payed my dues
… Satanás, ya pague mis deudas
Playing in a rocking band
Tocando en una banda de rock
Hey momma, look at me
…mamá, mírame = obsérvame
I´m on my way to the promised land
Estoy en camino a la tierra prometida
= al edén
OW…

I´m on the highway to hell
highway to hell
I´m on the highway to hell…
Oh…

Don't stop me
No me detengan
yeah… ow...
Sí...

I´m on the highway to hell...

Momma, highway to highway to hell
And I´m going down, all the way down
Y voy en marcha (descendente),
Completamente en picada
I´m on the highway to hell…

No hay comentarios:

Publicar un comentario