miércoles, 26 de diciembre de 2012

ARTHUR´S THEME / CHRISTOPHER CROSS / NIVEL 2





Once in your life you'll find her
Alguna vez en tu vida te encontraras con ella
Someone who turns your heart around
Con alguien que te haga voltear (la cabeza)
= …que realmente te impresione
And next thing you know
Y lo siguiente que sabes
You're closin' down the town
Es que estás atravesando la ciudad
Wake up and she's still with you
Despiertas y ella está a tu lado
Even though you left her way across town
A pesar de que la dejaste en el otro extremo
de la ciudad
You're wonderin' to yourself
Y te preguntas = cuestionas
Hey, what've I found
…, qué es lo que he encontrado
When you get caught between the moon and
Cuando te vez atrapado entre la luna y
New York City
La ciudad de N.Y
I know it's crazy but it's true
If you get caught between the moon and
New York City
The best that you can do
Lo mejor que puedes hacer
(the best that you can do)
The best that you can do is fall in love
…es enamorarte
Arthur he does what he pleases
Arturo hace lo que le viene en gana
= lo que se le antoja
All of his life his master's toys
Toda su vida ha tenido todo
lo que ha deseado
And deep in his heart
Y en lo más profundo de su corazón
He's just he's just a boy
Es tan sólo un niño = un chico
Livin' his life one day at a time
Disfrutando de su vida con intensidad
= viviendo el aquí y el ahora
He's showing himself a really good time
Se la ha estado pasando de lo lindo
He's laughin' about the way
Se carcajea de la forma
They want him to be
En que se proyecta (a si mismo)
= el como se ve…

(repeat)
When you get caught between the moon and
Cuando quedas atrapado entre  la luna y….
New York City
I know it's crazy but it's true
Sé que es una locura pero es verdad
= una realidad
If you get caught between the moon and
New York City
The best that you can do
(the best that you can do)
The best that you can do is fall in love…
Lo mejor que puedes hacer es enamorarte…


No hay comentarios:

Publicar un comentario