martes, 30 de octubre de 2012

WHERE DID YOU SLEEP LAST NIGHT? / NIRVANA / NIVEL 2




My girl, my girl, don't lie to me
Mi mujercita..., no me mientas
Tell me where did you sleep last night
Dime dónde dormiste anoche
In the pines, in the pines
Entre los pinos,…
Where the sun don't ever shine
Donde el sol nunca ha resplandecido
= llegado
I would shiver the whole night through
Yo hubiese estado temblando
(de frío) toda la noche
My girl, my girl, where will you go?
… ¿Hacia donde te diriges?
= ¿Qué pretendes?
I'm going where the cold wind blows
(Yo) me dirijo hacia donde en viento frío sopla
= no me quieras ver la cara = engañar
In the pines, in the pines
Where the sun don't ever shine
I would shiver the whole night through

Her husband, was a hard working man
Su esposo, era un hombre muy trabajador
Just about a mile from here
Como a una milla de (distancia de) aquí 
His head was found in a driving wheel
Su cabeza fue encontrada dentro de la llanta
(abandonada) de un auto
But his body never was found
Pero su cuerpo nunca fue encontrado
My girl, my girl, don't lie to me
Tell me where did you sleep last night

In the pines, in the pines
Where the sun don't ever shine
I would shiver the whole night through

My girl, my girl, where will you go?
I'm going where the cold wind blows

In the pines, in the pines
Where the sun don't ever shine
I would shiver the whole night through

My girl, my girl, don't lie to me
Tell me where did you sleep last night

In the pines, in the pines
Where the sun don't ever shine
I would shiver the whole night through

My girl, my girl, where will you go?
I'm going where the cold wind blows

In the pines, …the pines,
……… sun,
……….shine
I shiver the whole, night through!...

No hay comentarios:

Publicar un comentario