lunes, 29 de octubre de 2012

WHEN THE NIGHT COMES / JOE COCKER / NIVEL 2




Hold on
Aguarda = aguanta
I'll be back for you
Regresare por ti
It won't be long
No me tardare
= no demorare
But for now there's something else
Pero por ahora hay algo más
That's calling me
Que me está llamando
= que requiere de mi atención
So take me down a lonesome road
Así que llévame (abajo) a un camino solitario
Point me East and let me go
Señálame hacia el Este y deja que me marche
That suitcase weighs me down
Esa maleta para mi es demasiado pasada
= ya representa un lastre
With memories
Llena de recuerdos

I just want to be the one you run to
Tan sólo quiero ser alguien a quien corras a
(recibir)
I just want to be the one you come to
… a quien recurras
I just want to be there for someone
Tan sólo quiero estar allí para alguien
When the night comes
Cuando llegue = caiga la noche
Let's put all the cares behind us
Olvidémonos de todas las preocupaciones
And go where they'll never find us
Y vayamos a donde nunca puedan encontrarnos
I just want to be there beside you
Tan sólo quiero estar allí a tu lado
When the night comes
Cuando llegue la noche
When the night comes

Two spirits in the night
Dos espíritus = almas en la noche
That can leave before the morning light
Que puedan marcharse antes de la luz del amanecer
When there's nothing left to lose
Cuando no hay nada (más) que perder
And nothing left to fear
Ni nada a que temer
So meet me on the edge of town
Así que reúnete conmigo en los límites de la ciudad
Won't keep you waiting I'll be 'round
No te haré esperar, ya estaré allí
Then you and I
Entonces ambos
We'll just roll right out of here
Nos marcharemos de allí
I just want to be the one you run to
I just want to be the one you come to
I just want to be there for someone
When the night comes
Let's put all the cares behind us
And go where they'll never find us
I just want to be there beside you
When the night comes
When the night comes

I know there'll be a time for you and I
Sé que tendremos un tiempo (sólo) para nosotros
Just take my hand and run away
Tan sólo toma mi mano y escapemos
Think of all the pieces of the shattered dream
Piensa en todas las piezas de un sueño
que se ha echo añicos = pedazos
We're gonna make it out some day
Algún día lo vamos a entender
We'll be coming back
Regresaremos = volveremos
Coming back to stay
… para quedarnos

When the night comes
Cuando llegue la noche
I want to be the one you run to
When the night comes
To be the one you'd come to
I want to be the one you run to
Ooh…
I just want to be the one you run to
want to be the one you come to
I just want to be there for someone
When the night comes
Let's put all the cares behind us
And go where they'll never find us
I just want to be there beside you
When the night comes
When the night comes
Ah, ah when the night comes
When the night rolls down
Ah, ah when the night comes
I want to be with you
Ah, ah when the night comes
Oh, ah when the night comes in
Ah, ah, oh…


No hay comentarios:

Publicar un comentario