domingo, 28 de octubre de 2012

THE WAR SONG / CULTURE CLUB / NIVEL 2






War, war is stupid and people are stupid
La guerra es estúpida y la gente
(que se involucra) también
And love means nothing in some strange quarters
Y el amor no significa nada en algunos
extraños centros de mando
War, war is stupid and people are stupid
And I heard them banging on hearts and fingers
war!
(Y) los he escuchado golpetear con sus corazones y dedos (de las manos) ¡La Guerra!

(Ya que recuerda que los de los pies son ”toes”)

People fill the world with narrow confidence
Las personas llenan este mundo con escasa convicción
Like a child at birth, a man with no defence
Como un niño recién nacido, (o) un hombre indefenso
What's mine's my own, I won't give it to you
Lo que es mío no pertenece a nadie más,
no te lo entregaré
No matter what you say, no matter what you do
Sin importar lo que opines, ni lo que hagas

Now we're fighting in our hearts
Ahora libramos una batalla en nuestros corazones
Fighting in the streets
Combatiendo en las calles
Won't somebody help me?
¿Podría alguien ayudarme?

War, war is stupid and people are stupid
And love means nothing in some strange quarters
War, war is stupid and people are stupid
And I heard them banging on hearts and fingers
War!

Man is far behind in the search of something new
La especie (humana) se encuentra muy distante en su búsqueda por algo nuevo
Like a Philistine, we're burning witches too
Al igual que un Filisteo, también nos encontramos quemando brujas
This world of fate must be designed for you
(La fatalidad) del destino en este mundo
debe ser diseñada por ti
It matters what you say, it matters what you do
(Sí) importa lo que dices = opines,
 también lo que haces

Now we're fighting in our hearts
Fighting in the streets
Won't somebody help me?

War, war is stupid and people are stupid
And love means nothing in some strange Quarters
War, war is stupid and people are stupid
And I heard them banging on hearts and fingers
War…

After the bird has flown
Antes de que el ave haya salido
 = partido volando
He walked ten thousand miles back home
(El) caminó diez mil millas para volver a casa
You can't do that to me, no, you can't do that to me
No me puedes hacer eso…
You can't do that to me, no, you can't do that to me
War!

In this heart of mine, I'll find a place for you
En mi corazón, encontraré un lugar para ti
For black or white, for grown-up children too
Para las personas blancas y las de color,
para los adultos que continúan siendo (como)
niños también

Now we're fighting in our hearts
Fighting in the streets
Won't somebody help me?

War, war is stupid and people are stupid
And love means nothing in some strange Quarters
War, war is stupid and people are stupid
And I heard them banging on hearts and fingers
War!

No more war
Ya no más guerra
Say no more war
Dije…
Say war
Senso hantai**
Di no, a la guerra
Senso hantai**
Say no more war…

No hay comentarios:

Publicar un comentario