martes, 27 de noviembre de 2012

SUDDENLY / BILLY OCEAN / NIVEL 2








I used to think that love was just a fairy tale
Solía creer que el amor era (tan) sólo un cuento
de hadas
Until that first hello until that first smile
Hasta aquel primer hola, hasta aquella
primera sonrisa
But if I had to do it all again I wouldn't change a thing
Pero si tuviese la oportunidad de volverlo a repetir, 
no cambiaría = modificaría nada
Cause this love is everlasting
Ya que este amor es eterno
Suddenly life has new meaning to me
Repentinamente la vida tiene un nuevo significado para mí
There's beauty up above and things we never take notice of
Existe belleza en su máxima expresión y las
cosas que nunca antes había notado
= percibido
You wake up suddenly you're in love
Despiertas repentinamente y estas enamorado
 
Girl you're everthing a man could want and more
Damita tu representas todo lo que un hombre
hubiese podido querer = anhelar y más
One thousand words are not enough to say what I feel inside
Mil palabras no serían suficientes para
expresar lo que siento (en mi interior)
Holding hands as we walk along the shore
Entrelazando nuestras manos mientras que
caminamos por la orilla (de una playa)
Never felt like this before now you're all I'm living for
Nunca antes había experimentado esto, ahora
tu lo representas todo en mi vida
Suddenly life has new meaning to me
There's beauty up above and things we never take notice of
You wake and suddenly you're in love
 
Each day I pray this love affair would last forever
Todos los días rezo por que ésta cuestión del
amor perdure por siempre
Suddenly life has new meaning to me
There's beauty up above and things we never take notice of
You wake and suddenly you're in love
 
There's beauty up above and things you never take notice of
You wake and suddenly you're in love…
Despiertas y como por arte de magia estás enamorado…

No hay comentarios:

Publicar un comentario