Sometimes I wonder
En ocasiones me pregunto
=
cuestiono
How I'd ever make it through,
How I'd ever make it through,
Como será
posible el que (yo) supere
esto,
Through this world without having you
Through this world without having you
El estar en este mundo sin tu
compañía
I just wouldn't have a clue
No tengo ni la mínima idea
'Cause sometimes it seems
I just wouldn't have a clue
No tengo ni la mínima idea
'Cause sometimes it seems
Ya que en
ocasiones pareciera
Like this world's closing in on me,
Like this world's closing in on me,
Que el
mundo se me viniera encima,
And there's no way of breaking free
And there's no way of breaking free
Y no hay
forma de liberarme
And then I see you reach for me
Y entonces te veo extendiéndome tu mano
Sometimes I wanna give up
And then I see you reach for me
Y entonces te veo extendiéndome tu mano
Sometimes I wanna give up
A veces quiero desistir
= renunciar
I wanna give in,
I wanna give in,
Otras seguir participando
I wanna quit the fight
I wanna quit the fight
Quiero renunciar a esta pugna
=
pelea
And then I see you, baby
And then I see you, baby
Y
entonces te veo, cariño
And everything's alright,
And everything's alright,
Y todo
vuelve a su lugar
everything's alright
When I see you smile
everything's alright
When I see you smile
Cuando te
veo sonreír
I can face the world, oh oh,
I can face the world, oh oh,
Puedo afrontar al mundo = cualquier cosa…
You know I can do anything
You know I can do anything
Sabes que haría lo que fuera
(necesarío)
When I see you smile
I see a ray of light, oh oh,
When I see you smile
I see a ray of light, oh oh,
Veo un rayo de luz,…
=
una nueva esperanza
I see it shining right through the rain
I see it shining right through the rain
Lo veo
resplandecer a través de la lluvia
When I see you smile
Oh, yeah, baby when I see you smile at me
Oh, sí, cariño cuando me sonríes
Baby there's nothing in this world
When I see you smile
Oh, yeah, baby when I see you smile at me
Oh, sí, cariño cuando me sonríes
Baby there's nothing in this world
…no existe nada en este mundo
that could ever do
that could ever do
Que
pudiera haber echo
What a touch of your hand can do
What a touch of your hand can do
Que (comparado con) una caricia de
tus manos pudiera lograr
It's like nothing that I ever knew
No se parece a nada de lo que con
It's like nothing that I ever knew
No se parece a nada de lo que con
anterioridad
haya (yo) experimentado
And when the rain is falling
Y cuando la lluvia desciende = caé
I don't feel it,
I don't feel it,
Ni lo
siento,
'Cause you're here with me now
'Cause you're here with me now
Ya que ahora estás aquí a mi lado
And one look at you baby
And one look at you baby
Y con tan sólo verte…
Is all I'll ever need
Is all I'll ever need
Es lo
único que siempre necesitaré
You're all I'll ever need
(Tú) eres lo único que siempre he necesitado
When I see you smile
I can face the world, oh oh,
You know I can do anything
When I see you smile
I see a ray of light, oh oh,
I see it shining right through the rain
When I see you smile
Oh, yeah, baby when I see you smile at me
Sometimes I wanna give up
I wanna give in,
I wanna quit the fight
And then I see you baby
And everything's alright,
everything's alright
So right...
You're all I'll ever need
(Tú) eres lo único que siempre he necesitado
When I see you smile
I can face the world, oh oh,
You know I can do anything
When I see you smile
I see a ray of light, oh oh,
I see it shining right through the rain
When I see you smile
Oh, yeah, baby when I see you smile at me
Sometimes I wanna give up
I wanna give in,
I wanna quit the fight
And then I see you baby
And everything's alright,
everything's alright
So right...
No hay comentarios:
Publicar un comentario