Don't wish
it away
No (tan) sólo lo desees
Don't look at it like it's forever
Don't look at it like it's forever
No lo
mires = tomes
como si fuese a ser eterno
Between you and me I could honestly say
Between you and me I could honestly say
Entre nosotros
honestamente puedo opinar
That things can only get better
That things can only get better
Que las cosas (sólo) pueden mejorar
And while I'm away
And while I'm away
Y mientras (que)
me ausento
Just out the demons inside
Just out the demons inside
Tan sólo los demonios que (todos) llevamos dentro
And it won't be long before you and me run
And it won't be long before you and me run
Y no tardara = no se hará esperar el momento en que nos pongamos a salvo
To the place in our hearts where we hide
To the place in our hearts where we hide
En el lugar donde nos ocultamos
(en
nuestros corazones)
And I guess that's why they call it the blues
And I guess that's why they call it the blues
E intuyo del porqué le llaman la melancolía
= la tristeza
Time on my hands could be time spent with you
Time on my hands could be time spent with you
El tiempo del que dispongo puede ser tiempo
que pueda
pasar contigo
Laughing like children, living like lovers
Laughing like children, living like lovers
Carcajeándonos
como niños, viviendo como amantes
Rolling like thunder under the covers
Rolling like thunder under the covers
Retumbando
como el trueno bajo algún refugio
And I guess that's why they call it the blues
Just stare into space
And I guess that's why they call it the blues
Just stare into space
Tan sólo fija tu vista = mirada en un espacio
= lugar = punto
Picture my face in your hands
Picture my face in your hands
Dibuja mi
rostro en tus manos
Live for each second without hesitation
Live for each second without hesitation
Vive (a) cada segundo sin dilatar = titubear
And never forget I'm your man
And never forget I'm your man
Y nunca olvides que soy tu hombre
= que soy tuyo
Wait on me girl
Wait on me girl
Esperame = aguarda por mi damita
Cry in the night if it helps
Cry in the night if it helps
Llora por las noches si es que es de ayuda
But more than ever I simply love you
But more than ever I simply love you
Pero más que nunca simplemente
(te digo que) te amo
More than I love life itself
More than I love life itself
Más de lo que amo a mi (propia) vida
(repeat)
And I guess
that's why they call it the blues
Time on my hands could be time spent with you
Laughing like children, living like lovers
Rolling like thunder under the covers
And I guess that's why they call it the blues
Wait on me girl
Cry in the night if it helps
But more than ever I simply love you
More than I love life itself…
Time on my hands could be time spent with you
Laughing like children, living like lovers
Rolling like thunder under the covers
And I guess that's why they call it the blues
Wait on me girl
Cry in the night if it helps
But more than ever I simply love you
More than I love life itself…
No hay comentarios:
Publicar un comentario