martes, 18 de diciembre de 2012

WE BUILD THIS CITY / STARSHIP / NIVEL 2







We built this city
Construimos esta ciudad
We built this city on rock an' roll…
…en base al…
Say you don't know me, or recognize my face
Dime que no me conoces, o (que no)
reconoces mi rostro
Say you don't care who goes to that kind of place
Dime que no te importa quién va a esa clase de lugar
Knee deep in the hoopla, sinking in your fight
Arrodíllate bien en los aros
 (el juego de la feria donde se intenta atinarle
 con aros a los premios),
Absorto en tu pelea = conflicto
Too many runaways eating up the night
Demasiadas emociones intensas hacen que la
 noche trascurra rápido
Marconi plays the mambo, Listen to the radio
…toca la música de mambo, escucha la radio
Don't you remember?
¿No te acuerdas)
= ¿No lo recuerdas?
We built this city, We built this city on rock and roll!

We built this city, we built this city on rock and roll
Built this city, we built this city on rock and roll

Someone always playing corporation games
Alguien siempre está en el juego de las corporaciones
= las grandes empresas
Who cares they're always changing corporation names
A quién le importa = interesa que se la pasen
cambiándoles de nombres
We just want to dance here, someone stole the stage
Nosotros tan sólo queremos bailar (aquí),
alguien se robo el escenario
They call us irresponsible, write us off the page
Nos llaman irresponsables, nos quieren borrar de la página
 = de la lista = nos van a despedir
Marconi plays the mambo, Listen to the radio
Don't you remember?
We built this city, we built this city on rock and roll!

We built this city, we built this city on rock and roll
Built this city, we built this city on rock and roll

It's just another Sunday, in a tired old street
Es tan sólo un domingo más, en la fatigante
calle (antigua)
Police have got the choke hold, oh, then we just lost the beat
La policía tuvo que vigilar el lugar, oh, y nosotros nos enfocamos en perder el ritmo
= en tocar
Who counts the money , underneath the bar
Quién es el que cuenta el dinero, debajo del la barra del bar
Who writes the wrecking ball in two part guitar
Quién se encargara de firmar los cheques
por el monto de dos guitarras rotas
Don't tell us you need us, 'cause we're the simple fools
No nos digan que nos necesitan, ya que tan sólo
somos una tontos cualquiera
Looking for America, coming through your schools
Buscando triunfar en EE.UU, aprendiendo del como hacen ustedes las cosas
Don't you remember ('member 'member)...


Marconi plays the mambo, Listen to the radio
Don't you remember…

We built this city, We built this city on rock and roll
Built this city, we built this city on rock and roll
Built this city, we built this city on rock and roll
Built this city, we built this city on rock and roll…

We built, we built this city, yeah
We built this city
We built, we built this city…

No hay comentarios:

Publicar un comentario