I've been where you are before
Ya he experimentado
(con anterioridad)
lo que (tú) estas sintiendo
No one understands it more
No one understands it more
Nadie podría
entenderlo mejor
You fear every step you take
You fear every step you take
Ya ni quieres
caminar porque te da miedo
So sure that your heart will break
Tienes la certeza de que tu corazón
So sure that your heart will break
Tienes la certeza de que tu corazón
volverá a sufrir
It's not how the story ends
No es el cómo
termina la historia
You'll be back on your feet again
En algún momento recuperaras tu confianza
You'll be back on your feet again
En algún momento recuperaras tu confianza
Baby, this time
Cariño, en esta ocasión
There ain't nothing gonna take this heart away
There ain't nothing gonna take this heart away
No existe nada que
pueda hacer que yo me aparte
= te abandone
No more goodbyes
No more goodbyes
No más despedidas
There ain't nothing gonna take my heart away
No existe nada que pueda conseguir para
There ain't nothing gonna take my heart away
No existe nada que pueda conseguir para
que te deje de
querer
The pain's still alive in you
The pain's still alive in you
El dolor está aún tan presente en ti
For what one man put you through
For what one man put you through
Por lo que un
hombre te hizo pasar
= ya que un hombre te hizo sufrir
You say that we're all the same
You say that we're all the same
Dices = opinas que todos somos iguales
But I'm called by no other name
Pero no me puedes comparar con otros
We all need a place to run
But I'm called by no other name
Pero no me puedes comparar con otros
We all need a place to run
Lo único que
necesitamos es un
lugar al cual poder
huir
Won't you let me be the one
Porqué (razón) no te atreverías a dejarme
Won't you let me be the one
Porqué (razón) no te atreverías a dejarme
que te lo compruebe
Baby, this time
There ain't nothing gonna take this heart away
No more goodbyes
There ain't nothing gonna take my heart away
Don't keep the dream in you locked outside your door
No permitas que tu
sueño se convierta en una más de tus
frustraciones
Just believe in this love
Just believe in this love
Tan sólo cree que
este amor puede
ser (una) realidad
And don't be afraid anymore
Y no vuelvas ha experimentar
And don't be afraid anymore
Y no vuelvas ha experimentar
el miedo nunca más
I need you to please be strong
I need you to please be strong
Te necesito así que
por favor se fuerte
I've waited for you too long
He aguardado por ti durante tanto tiempo
I've waited for you too long
He aguardado por ti durante tanto tiempo
=
te he esperado durante…
Baby, this time
There ain't nothing gonna take this heart away
No more goodbyes
There ain't nothing gonna take my heart away
This time
There ain't nothing gonna take this heart away
No more goodbyes
There ain't nothing gonna take my heart away
There ain't nothing gonna take this heart away…
No hay comentarios:
Publicar un comentario