martes, 11 de diciembre de 2012

IF / BREAD / NIVEL 2





` If a picture paints a thousand words,
Si una imagen describe mil palabras,
Then why can't I paint you?
¿Entonces porqué no puedo pintarte = describirte?
The words will never show the you I've come to know
Las palabras nunca mostraran la parte de ti que
(con el paso del tiempo) iré descubriendo
If a face could launch a thousand ships,
Si un rostro pudiese lanzar = hacer despegar
mil naves (espaciales),
Then where am I to go?
¿Entonces a dónde tengo que ir?
There's no one home but you,
No hay nadie más en casa excepto tú,
You're all that's left me too
Eres todo lo que me faltaba (también)
And when my love for life is running dry,
Y cuando mi amor por la vida se vaya a
estar agotando,
You come and pour yourself on me
(Tu) vendrás y te me encimaras
= echaras encima

If a man could be two places at one time,
Si un hombre pudiese estar en dos lugares
al mismo tiempo,
I'd be with you
Decidiría estar = quedarme contigo
Tomorrow and today, beside you all the way
El día de hoy y mañana, a tu lado a todo momento
If the world should stop revolving spinning slowly down to die,
(Y) si el mundo debiese de empezar a girar lentamente para definitivamente no volver a hacerlo = para morir,
I'd spend the end with you
Pasaría el fin-al = los últimos momentos contigo
= a tu lado
And when the world was through,
Y cuando el mundo hubiese llegado a su fin,
Then one by one the stars would all go out,
Entonces las estrellas una a una
= todas se extinguirían,
Then you and I would simply fly away
(Y) entonces ambos simplemente nos alejaríamos
Volando…

No hay comentarios:

Publicar un comentario