Chewin´ on a piece of grass
Mascando = masticando una trozo de pasto
Walking down the road…
Walking down the road…
Tomando un paseo por el camino
Tell me, how long you gonna stay here Joe?
Tell me, how long you gonna stay here Joe?
Dime, por cuánto tiempo te vas a quedar
= vas a permanecer Joe?
Some people say, this town don't look
Some people say, this town don't look
Algunos dicen = opinan, que esta ciudad no es
good in snow
good in snow
La mejor opción para la época invernal
You don't care, I know…
You don't care, I know…
(Eso) no te importa, lo se…
Ventura highway in the sunshine
La autopista de la aventura en un (día)
resplandeciente por el sol (no tiene comparación)
Where the days are longer
Donde los días son largos
The nights are stronger
The nights are stronger
Las noches son tan intensas
than moonshine
than moonshine
Al igual que la luz de la luna
You're gonna go I know…
You're gonna go I know…
Vas a querer = desear ir lo se…
'Cause the free wind is blowin' through
Ya que el viento libre sopla (a través) de
= se filtra por
your hair
your hair
Tu cabello = pelo
And the days surround your daylight
there
And the days surround your daylight
there
Y los días son tu luz de día = alegría allí
Seasons crying no despair
Seasons crying no despair
Las estaciones (del año) gritan
= claman no desesperes
Alligators, lizards in the air…
Alligators, lizards in the air…
Aligatores = caimanes, lagartos
(se percibe su aroma) en el aire
Wishin' on a falling star
Pidiendo un deseo a una estrella fugas
Waitin' for the early train
Waitin' for the early train
Esperando a que llegue la primer-a corrida
del tren matutino
Sorry boy, but I've been hit by
Sorry boy, but I've been hit by
Lo siento chico, pero he sido sorprendido por
purple rain
purple rain
La lluvia púrpura = morada
= ya me descubrieron
Aw, come on joe, you can always
Aw, come on joe, you can always
Vamos, Joe, tu siempre puedes
Change your name
Change your name
Cambiarte de nombre = ponente un sobrenombre
= un alias
Thanks a lot son, just the same
Thanks a lot son, just the same
Muchísimas gracias hijo, justamente
como siempre = al igual que siempre
Ventura highway in the sunshine
Ventura highway in the sunshine
La autopista de la aventura en un (día)
resplandeciente por el sol (no tiene comparación)
Where the days are longer
Donde los días se hacen largos
The nights are stronger
The nights are stronger
Las noches son (más) intensas
than moonshine
than moonshine
que la luz de la luna
You're gonna go I know…
You're gonna go I know…
Vas a querer ir = conocer lo sé…
'Cause the free wind is blowin' through
your hair
And the days surround you daylight
there
Y los días son tu luz de día = alegría allí
Seasons crying no despair
Las estaciones (del año) gritan
= claman no desesperes
Alligators, lizards in the air…
Alligators, lizards in the air…
No hay comentarios:
Publicar un comentario