(Come on…)
(Vamos = anímate…)
Didn't I make you feel like you were the only man
Didn't I make you feel like you were the only man
Nunca pretendí hacerte sentir como si fueses
el único hombre (en la tierra)
Well, yeah
Bien, sí
An' didn't I give you nearly everything that a woman possibly can?
An' didn't I give you nearly everything that a woman possibly can?
¿Y nunca te ofrecí algo que estuviese fuera de mis posibilidades?
Honey, you know I did!
Honey, you know I did!
¡Cariño, sabes que no lo hice!
And each time I tell myself that I, well I think I've had enough
And each time I tell myself that I, well I think I've had enough
Y cada momento que me brindo (a mi misma)
un consejo, digo; bien, creo que ya fue suficiente
But I'm gonna show you, baby, that a woman can be
But I'm gonna show you, baby, that a woman can be
tough
Pero te voy a demostrar, cariño, que una mujer
Pero te voy a demostrar, cariño, que una mujer
(cuando se lo propone) puede ser ruda
I want you to come on… and take it
Quiero que te animes…. y tomes
Take another little piece of my heart now, baby
Take another little piece of my heart now, baby
Tomes otra pequeña porción de mi corazón ahora…
(break a…)
(Rompe una…)
Break another little bit of my heart now, darling
Break another little bit of my heart now, darling
Yeah (have a..)
Hey! Have another little piece of my heart now
Hey! Have another little piece of my heart now
…, obtén…
Baby, yeah
Cariño, sí
You know you got it if it makes you feel good
You know you got it if it makes you feel good
Sabes que lo obtendrás, si es que eso te hace
sentir bien = a gusto
Oh, yes indeed
Oh, yes indeed
…, sí de echo
You're out on the streets looking good, and baby
You're out on the streets looking good, and baby
Andas por las calles como si nada (hubiese ocurrido), y cariño
Deep down in your heart I guess you know that it ain't right
Deep down in your heart I guess you know that it ain't right
Muy dentro de tu corazón intuyo que sabes que
no me equivoco
Never… hear me when I cry at night
Never… hear me when I cry at night
Nunca… me escucharás cuando llore por las noches
Baby, I cry all the time!
Baby, I cry all the time!
¡Cariño, llorare todo el tiempo!
And each time I tell myself that I, well I can't stand the pain
And each time I tell myself that I, well I can't stand the pain
Y en cada ocasión me repetiré, bien,
no puedo resistir el dolor
But when you hold me in your arms, I'll sing it once again
But when you hold me in your arms, I'll sing it once again
Pero cuando me tengas nuevamente en tus brazos, cantaré nuevamente
I'll say come on… yeah take it!
I'll say come on… yeah take it!
Diré anímate… ¡sí, tómalo!
Take another little piece of my heart now, baby
Take another little piece of my heart now, baby
(break a..)
Break another little bit of my heart now, darling,
Break another little bit of my heart now, darling,
Yeah (come on…)
Have another little piece of my heart now, baby
Well, You know you got it, child, if it makes you feel good
Guitar
I need you to come on… and take it
Have another little piece of my heart now, baby
Well, You know you got it, child, if it makes you feel good
Sabes que lo harás, muchacho, si eso te hace sentir bien = a gusto = satisfecho…
Guitar
I need you to come on… and take it
Necesito que te animes… y lo tomes
Take another little piece of my heart now, baby
Take another little piece of my heart now, baby
(break a…)
Break another little bit of my heart, darling, yeah
Break another little bit of my heart, darling, yeah
Rompe…
(have a)
Have another little piece of my heart now, baby
Have another little piece of my heart now, baby
Obtén…
You know you got it (waaaaahhh)
Take a…Take another little piece of my heart now baby
You know you got it (waaaaahhh)
Take a…Take another little piece of my heart now baby
Toma…
(break a…)
Break another little bit of my heart, and darling, yeah
Break another little bit of my heart, and darling, yeah
yeah… (have a)
Have another little piece of my heart now, baby
You know you got it, child, if it makes you feel good…
Sabes que lo harás, muchacho, si eso te hace sertir bien = a gusto = satisfecho…
No hay comentarios:
Publicar un comentario