Sometimes I lead sometimes I follow
En ocasiones soy el guía en otras un seguidor
This time I'll go where she wants me to go
This time I'll go where she wants me to go
En esta ocasión iré a donde ella disponga que vaya
She said maybe today maybe tomorrow
She said maybe today maybe tomorrow
(Ella) dijo a lo mejor hoy, o tal vez mañana
Go deep in the woods down the low valley road
Go deep in the woods down the low valley road
(Acertaría) dirigiese a lo más denso del bosque allá (abajo) por el camino del valle
While no one was looking on the old plantation
While no one was looking on the old plantation
Mientras que nadie miraba hacia la antigua plantación
He took her all the way down the long valley road
He took her all the way down the long valley road
(El) la fue guiando hacia allá (abajo)…
They sent her away not too much later
(Ellos) la mandaron al poco rato
And left him walking down the old valley road
And left him walking down the old valley road
Y lo dejaron caminando allá abajo…
Walk on… walk on alone
Walk on… walk on alone
Continúa caminando, …solo
Walk on, walk on… walk on alone
Out in the hall they were talking in a whisper
Walk on, walk on… walk on alone
Out in the hall they were talking in a whisper
Afuera de la mansión de verano hablaban (ellos) susurrando
Everybody noticed she was gone awhile
Everybody noticed she was gone awhile
Todos notaron que ella se había ausentado por un rato
Somebody said she's gone to her sister's
Somebody said she's gone to her sister's
Alguien menciono, se fue con su hermana
But everybody knew what they were talking about
Pero todos intuían de lo que estaban hablando
While no one was looking on the old plantation
But everybody knew what they were talking about
Pero todos intuían de lo que estaban hablando
While no one was looking on the old plantation
Mientras que nadie observaba en la antigua plantación
He showed her what they do down the long valley road
He showed her what they do down the long valley road
(El) le mostró lo que (ellos) solían hacer abajo
del extenso camino del valle
She came back around like nothing really happened
She came back around like nothing really happened
Ella retorno a reunirse con el grupo como si nada hubiese sucedido
And left him standing on the old valley road
Walk on… walk on alone
Walk on, walk on… walk on the old valley road
Standing like a stone on the old plantation
And left him standing on the old valley road
Walk on… walk on alone
Walk on, walk on… walk on the old valley road
Standing like a stone on the old plantation
Permaneciendo al igual que una roca sobre
la antigua plantación
The rich old man would have never let him in
The rich old man would have never let him in
El anciano acaudalado nunca le hubiese permitido entrar
Good enough to hire, not good enough to marry
Good enough to hire, not good enough to marry
Lo suficientemente bueno para alquilarlo,
pero no tanto como para casarse
When it all happens nobody wins
When it all happens nobody wins
Cuando esto sucede = acontece
nadie sale ganando
Walk on… walk on alone
Walk on, walk on…
Walk on… walk on alone
Walk on, walk on…
No hay comentarios:
Publicar un comentario