I know there's pain
Sé que hay dolor
= sé que
predomina el dolor
Why do you lock yourself up in these chains?
Why do you lock yourself up in these chains?
¿Por qué
permites que te aten = te controlen
estas cadenas (mentales)?
No one can change your life except for you
No one can change your life except for you
Nadie puede
cambiar = modificar
tu vida excepto
tú
= si (tú) no lo deseas
Don't ever let anyone step all over you
Don't ever let anyone step all over you
Nunca permitas a
nadie que te pisotee
= que te denigre
Open your heart and your mind
Open your heart and your mind
Abre tu mente y (tu) alma
Is it really fair to feel this way inside?
Is it really fair to feel this way inside?
¿Es realmente
justo el que te dejes controlar
por este sentimiento?
Some day somebody's gonna make you want to
Some day somebody's gonna make you want to
Algún día
alguien te va a hacer sentir la necesidad
Turn around and say goodbye
De darle la espalda y decirle adiósTurn around and say goodbye
Until
then baby are you going to let them
Hasta entonces
cariño vas a permitirles
Hold you down and make you cry
Hold you down and make you cry
Devastar tu
estado de ánimo haciéndote
llorar = sufrir
= permitirles controlar
tu destino
Don't you know?
Don't you know?
¿No lo sabes?
Don't you know things can change
Don't you know things can change
¿No asimilas que
las cosas pueden cambiar?
Things'll go your way
Things'll go your way
Las cosas tendrán
que hacerse
pensando en tu bienestar
If you hold on for one more day
If you hold on for one more day
Si tan sólo
soportas = resistes
= lo asimilas (tan) sólo por este
día
Hold on for one more day
Things'll go your way
Hold on for one more day
You could sustain
Hold on for one more day
Things'll go your way
Hold on for one more day
You could sustain
¿Te puedes
brindar apoyo = sustento
Or are you comfortable with the pain?
Or are you comfortable with the pain?
O te sientes a
gusto sufriendo
= auto-conmiserándote?
You've got no one to blame for your unhappiness
You've got no one to blame for your unhappiness
No tendrás a
nadie a quien culpar por tu infelicidad
No baby
No cariño
You got yourself into your own mess
You got yourself into your own mess
Tu sólo te
metiste en este embrollo
Ooh… Lettin' your worries pass you by...
Ooh… Lettin' your worries pass you by...
…permite que tus
preocupaciones sean algo pasajero = no te limiten…
Don't you think it's worth your time
¿No consideras
que (el
invertir tiempo) vale la pena
To change your mind?
Para cambiar = modificar tu forma de pensar?
To change your mind?
Para cambiar = modificar tu forma de pensar?
Some day somebody's gonna make you want to
Turn around and say goodbye
Until then baby are you going to let them
Hold you down and make you cry
Don't you know?
Don't you know things can change
Things'll go your way
If you hold on for one more day
You hold on for one more day
Things'll go your way
Hold on for one more day
I know that there is pain
Sé = reconosco
que hay dolor
But you hold on for one more day and
But you hold on for one more day and
Pero resiste tan sólo un día más y
= aprende a vivir
el aquí y el ahora
Break free the chains
Break free the chains
Liberate de esas cadenas
(mentales)
I know that there is pain
But you hold on for one more day and
Break free, break from the chains
I know that there is pain
But you hold on for one more day and
Break free, break from the chains
Liberate, liberate de las cadenas
Some day somebody's gonna make you want to
Turn around and say goodbye
Until then baby are you going to let them
Hold you down and make you cry
Don't you know?
Don't you know things can change
Things'll go your way
If you hold on for one more day, yeah
If you hold on
Some day somebody's gonna make you want to
Turn around and say goodbye
Until then baby are you going to let them
Hold you down and make you cry
Don't you know?
Don't you know things can change
Things'll go your way
If you hold on for one more day, yeah
If you hold on
Don't you know things can change
No te habías
enterado que las cosas pueden cambiar
Things'll go your way
Things'll go your way
Las cosas se
deberán hacer prevaleciendo tus intereses (personales)
If you hold on for one more day,
If you hold on for one more day,
Si tan sólo lo asimilas
por este día
= nada es eterno
If you hold on...
Si es que soportas = resistes = aguantas
If you hold on...
Si es que soportas = resistes = aguantas
= lo superas…
No hay comentarios:
Publicar un comentario