Wake up Maggie, I think I got something to say to you
Despierta..., considero que tengo algo que desirte
It's late September and I really should be back at school
It's late September and I really should be back at school
Está por
finalizar Septiembre y realmente tengo
que volver a la
escuela = al colegio
I know I keep you amused but I feel I'm being used
I know I keep you amused but I feel I'm being used
Sé que te
continúo asombrando pero me siento utilizado
Oh, Maggie, I couldn't have tried any more
Oh, Maggie, I couldn't have tried any more
…, debí de haberlo
intentado una vez más
You led me away from home just to save you from being alone
You led me away from home just to save you from being alone
Me desviaste de
casa tan sólo para no estar sola
You stole my heart and that's what really hurts
You stole my heart and that's what really hurts
Robaste mi
corazón y eso es lo que realmente me duele
The morning sun when it's in your face really shows your age
The morning sun when it's in your face really shows your age
Cuando el sol de
la mañana te ilumina el rostro
realmente
demuestra tu (verdadera) edad
But that don't worry me none in my eyes you're everything
But that don't worry me none in my eyes you're everything
Pero eso no me
preocupa en lo absoluto para mi(s ojos) tu lo
representas todo
I laughed at all of your jokes my love you didn't need to coax
I laughed at all of your jokes my love you didn't need to coax
Me carcajee de
todos tus chistes mi amor no necesitaste engatusarme (para hacerlo)
Oh, Maggie, I couldn't have tried any more
Oh, Maggie, I couldn't have tried any more
…, no pude
haberlo intentado una vez más
You led me away from home, just to save you from being alone
You stole my soul and that's a pain I can do without
You led me away from home, just to save you from being alone
You stole my soul and that's a pain I can do without
Robaste mi alma
y existe un dolor que no puedo superar
All I needed was a friend to lend a guiding hand
All I needed was a friend to lend a guiding hand
Lo único que
necesitaba era una mano amiga que me guiara
But you turned into a lover and
But you turned into a lover and
Pero te
convertiste en mi amante y
Mother what a lover, you wore me out
Mother what a lover, you wore me out
Madre (mía) que amante, me
dejaste exhausto
All you did was wreck my bed
All you did was wreck my bed
Lo único que hiciste
fue dejar mi cama inservible
And in the morning kick me in the head
And in the morning kick me in the head
Y por la mañana
patearme en la cabeza
= crearme un
desengaño
Oh, Maggie, I couldn't have tried anymore
You led me away from home 'cause you didn't want to be alone
Oh, Maggie, I couldn't have tried anymore
You led me away from home 'cause you didn't want to be alone
Me desviaste de
casa ya que no querías estar sola
You stole my heart, I couldn't leave you if I tried
You stole my heart, I couldn't leave you if I tried
Me robaste el
corazón, no pude abandonarte
aunque lo hubiese intentado
I suppose I could collect my books and get on back to school
I suppose I could collect my books and get on back to school
Supongo que debo
recoger mis libros y volver a la escuela
Or steal my daddy's cue and make a living out of playing pool
Or steal my daddy's cue and make a living out of playing pool
O robar el taco (de billar) de mi papá y
vivir de dedicarme a jugar billar (americano)
Or find myself a rock and roll band that needs a helpin' hand
O encontrarme
una banda de rock and roll que necesite de alguien = ayuda
Oh, Maggie, I wish that I'd never seen your face
Oh, Maggie, I wish that I'd never seen your face
…, deseo el
haber (yo) nunca visto tu rostro
You made a first-class fool out of me
You made a first-class fool out of me
Me haces sentir
como un tonto de primera clase
But I'm as blind as a fool can be
But I'm as blind as a fool can be
Pero soy tan
ciego como cualquier tonto podría ser-lo
You stole my heart but I love you anyway
You stole my heart but I love you anyway
Robaste mi
corazón pero aún así te amo
Maggie, I wish I'd never seen your face
I'll get on back home one of these days...
Maggie, I wish I'd never seen your face
I'll get on back home one of these days...
Volveré a casa
uno de estoy días
= un día de
estos…
No hay comentarios:
Publicar un comentario