sábado, 22 de septiembre de 2012

TONIGHT IS THE NIGHT / ROD STEWART / NIVEL 2





Stay away from my window
Alejate de mi ventana
Stay away from my back door too
Y también de mi puerta trasera
Disconnect the telephone line
Desconecta la línea telefónica
Relax baby and draw that blind
Relájate cariño y rre-corre esa persiana

Kick off your shoes and sit right down
Quitate los zapatos y sientate
Loosen off that pretty French gown
Aflojate = libera ese hermoso camisón frances
Let me pour you a good long drink
Permíteme servirte un buen trago generoso
Ooh, baby don't you hesitate cause
Ooh, cariño no dudes = vaciles ya que

Tonight´s the night
Esta es la noche
It's gonna be alright
Todo va ha estar bien
Cause I love you girl
Ya que te amo cariño
Ain't nobody gonna stop us now
Nadie nos detendrá ahora

C'mon angel my hearts on fire
Vamos ángel, mi corazón esta que arde
Don't deny your man's desire
No nieges tu deseo por un hombre
You'd be a fool to stop this tide
Serías muy tonta si detuvieras esta ola = marea
Spread your wings and let me come inside ´cause
Desplega tus alas y permíteme ingresar ya que

Tonight´s the night
It's gonna be alright
Cause I love you girl
Ya que te amo cariño
Ain't nobody gonna stop us now
Come on baby
No te detengas...

Don't say a word my virgin child
No digas ni una palabra mi niña virginal
Just let your inhibitions run wild
Tan sólo externa todas tus inhibiciones
The secret is about to unfold
El secreto esta a punto de revelarse
Upstairs before the night's too old
En la parte alta (de la casa)
antes de que termine la noche

Tonight´s the night
It's gonna be alright
Cause I love you girl
Ain't nobody gonna stop us now
Come on baby…



No hay comentarios:

Publicar un comentario