Across the street the river runs
Del otro lado de
la calle el río corre
Down in the gutter life is slipping away
Down in the gutter life is slipping away
Abajo en su
cuneta = canaleta la vida se escapa
Let me still exist in another place
Let me still exist in another place
Permíteme
continuar existiendo en
(algún) otro lugar
Running down under cover
Running down under cover
Corriendo y
cubriéndome de
Of a helicopter blade
Of a helicopter blade
La hélice de un helicóptero
The flames are getting higher
In effigy
The flames are getting higher
In effigy
Las llamas se
elevan dibujando una imagen
(humana)
Burning down the bridges of my memory
Burning down the bridges of my memory
Quemando los
puentes de mi memoria
= recuerdo
Love may still alive
El amor puede
aún estar vivo
Somewhere someday
Somewhere someday
En algún lugar,
algún día
Where they're downing only deer
Where they're downing only deer
Donde cazaban
sólo ciervos
= muy lejos de
aquí
A hundred steel towns away
A hundred steel towns away
A cien ciudades
urbanas de distancia
Oh, the rhythm of my heart
Oh, the rhythm of my heart
Oh, el ritmo de
mi corazón
Is beating like a drum
Is beating like a drum
Late como un tambor
With the words "I Love you"
With the words "I Love you"
Con las palabras
“Te amo”
Rolling off my tongue
Rolling off my tongue
Sacando mi
lengua
= saliendo de mi
boca
No never will I roam
No never will I roam
No, nunca más vagaré
For I know my place is home
For I know my place is home
Ya que sé que mi
lugar está en casa
Where the ocean meets the sky
Where the ocean meets the sky
Donde el océano
y el cielo se encuentran
I'll be sailing
I'll be sailing
Me encontraré navegando
(en barco de
vela)
Photographs and kerosene
Photographs and kerosene
Las fotografías
y la lámpara de keroseno
Light up my Darkness
Light up my Darkness
Iluminarán mi obscuridad
Light it up..
Light it up..
La iluminarán
I can still feel the touch
I can still feel the touch
Aún puedo sentir el roce
Of your thin blue jeans
Of your thin blue jeans
De tus delgados
pantalones de mezclilla
Running down the alley
Running down the alley
Corriendo por el callejón
I've got my eyes all over you, baby
I've got my eyes all over you, baby
No puedo separar
mi vista de ti
= no puedo dejar
de admirarte, cariño
Oh, baby
Oh, the rhythm of my heart
Is beating like a drum
With the words "I Love you"
Rolling off my tongue
No never will I roam
For I know my place is home
Where the ocean meets the sky
I'll be sailing...
Oh, yeah
Oh, I've got lightning in my veins
Oh, baby
Oh, the rhythm of my heart
Is beating like a drum
With the words "I Love you"
Rolling off my tongue
No never will I roam
For I know my place is home
Where the ocean meets the sky
I'll be sailing...
Oh, yeah
Oh, I've got lightning in my veins
Pareciera que un rayo corre por mis venas
Shifting like the handle
Shifting like the handle
Activando la manija
Of a slot machine
Of a slot machine
De una maquina traga monedas
Love may still exist
In another place
I'm just yanking back the handle
Love may still exist
In another place
I'm just yanking back the handle
Tan sólo le esto
dando un tirón a la manija
No expression on my face
No expression on my face
Mi rostro sin expresión alguna
The rhythm of my heart
Is beating like a drum
With the words "I Love you"
rolling off my tongue
Never will I roam
For I know my place is home
Where the ocean meets the sky
I'll be sailing…
Never will I roam
For I know my place is home
Where the ocean meets the sky
I'll be sailing…
No hay comentarios:
Publicar un comentario