Hello, you fool, I love you
Hola, tonto, te amo
C'mon join the joyride, join the joyride
C'mon join the joyride, join the joyride
Vamos únete al
viaje de la felicidad
Hit the road out of nowhere, I had to jump my car
Ponte en camino
apareciendo de la nada,
tuve que abordar mi auto
And be a rider in the love game following the stars
And be a rider in the love game following the stars
Y convertirme en conductor en el juego del amor siguiendo a las estrellas
Don't need no book of wisdom, I get no money talk at all
Don't need no book of wisdom, I get no money talk at all
No necesito un
libro sobre sabiduría,
No tengo (suficiente) dinero como
para hacerlo
motivo de una charla
She has a train going downtown, she's got a club
She has a train going downtown, she's got a club
on the moon
Ella tiene un
tren que se diríge al centro de la ciudad,
y también un club en la luna
And she's telling all her secrets in a wonderful balloon
And she's telling all her secrets in a wonderful balloon
Y comparte todos
sus secretos en un maravilloso
globo (aerostático)
Oh, she's the heart of the funfair
Oh, she's the heart of the funfair
Oh, (Ella) está en el
corazón del parque
de diversiones
She's got me whistling her private tune
She's got me whistling her private tune
Me hace silbar su tono favorito
= melodía favorita
And it all begins where it ends
And it all begins where it ends
Y todo inicia (simultáneamente)
cuando todo
termina
And she's all mine, my magic friend
And she's all mine, my magic friend
Y es toda mía, mi amiga mágica
She says: Hello, you fool, I love you
C'mon join the joyride, join the joyride
She's a flower, I can paint her, she's a child of the sun
She says: Hello, you fool, I love you
C'mon join the joyride, join the joyride
She's a flower, I can paint her, she's a child of the sun
Es una flor, puedo pintarla, es hija del sol
We're a part of this together, could never turn
We're a part of this together, could never turn
around and run
Juntos somos
parte de esto, nunca podrá dar la
vuelta y correr = huir
Don't need no fortune teller
Don't need no fortune teller
No requiero que
alguien que me diga la suerte
= prediga mi
futuro
To know where my lucky love belongs oh, no
To know where my lucky love belongs oh, no
Para saber a
donde pertenece mi amorcito de la
buena suerte…
´Cos it all begins again when it ends
And we're all magic friends...
´Cos it all begins again when it ends
And we're all magic friends...
Y (todos) nosotros
somos amigos mágicos…
She says: hello, you fool, I love you
C'mon join the joyride, be a joyrider...
..., se un viajero de la felicidad...
She says: hello, you fool, I love you
C'mon join the joyride, be a joyrider...
..., se un viajero de la felicidad...
I take you on a skyride
Te llevaré a un
viaje surcando (por) el cielo
A feeling like you're spellbound
A feeling like you're spellbound
(Tengo) el
presentimiento de que estas hechizada
The sunshine is a lady
The sunshine is a lady
El rayo del sol
es una chica
Who rox you like a baby?
Who rox you like a baby?
Quien te arrullará como a un bebé
She says: hello, you fool, I love you
C'mon join the joyride, join the joyride…
She says: hello, you fool, I love you
C'mon join the joyride, join the joyride…
She says: hello, you fool, I love you
C'mon join the joyride, be a joyrider...
C'mon join the joyride, be a joyrider...
No hay comentarios:
Publicar un comentario