jueves, 6 de septiembre de 2012

TYPICAL MALE / TINA TURNER / NIVEL 2



Tell me lawyer what to do
Dime abogado que debo de hacer
I think I'm falling in love with you
Creo = considero que me estoy enamorando de ti
Defend me from the way I feel
Defiendeme de esto que estoy sintiendo
Won't you give me some advice
No será que me puedas dar un buen consejo
On how to handle my private life
De como manejar = encausar mi vida
 (a nivel personal)
I'm sure we can make a deal
Estoy segura de que podemos llegar a un acuerdo
= hacer un trato
I confess I'm a fool for men with a clever mind
Confieso que me vuelvo loca por los hombres inteligentes
But your intellect ain't no match with this heart of mine
Pero tu intelecto no se compara con mi corazón
= sentimientos

All I want is a little reaction
Lo único que estoy esperando es la mínima reacción (de tu parte)
Just enough to tip the scales
La mínima, para tomar acción
I'm just using my female attraction
Tan sólo estoy utilizando mi atracción femenina
= de fémina
On a typical male, on a typical male
Ejercida en un macho
= hombre común
= como cualquier otro,…


Your sense of justice I'll embrace
Me aferrare a tu sentido de la justicia
But your defense don't help my case
Pero tus defensas no servirán
 = funcionarán en mi caso
= comigo
I'm deep in trouble with the law
Estoy en graves problemas con la justicia
Something about authority
Algo relativo a la autoridad
Seems to bring out the bad in me
Pareciera que evoca la maldad que habita en mí
(interior)
Hey, lawyer gotta catch me when I fall
…, abogado atrápame cuando caiga 
 = me tropiece
Oh, they say that you match your wits with the best of them
(Ellos) opinan que tu inteligencia es un digno rival para ellos
But I know when I'm close you're just like the rest of them
Pero lo detecto cuando estoy cercana a ti al igual que ellos

All I want is a little reaction
Just enough to tip the scales
I'm just using my female attraction
On a typical male, on a typical male

So put your books aside
Así que pon = has  tus libros a un lado
Loosen off the suit and tie
Aflójate = libérate el traje y la corbata
Gotta open up your heart and let me in
Tienes que abrir tu corazón y déjame entrar
Open up your heart and let me in
Abre (de par en par) tu corazón
y permíteme entrar

All I want is a little reaction
Just enough to tip the scales
I'm just using my female attraction
On a typical male, on a typical male...

No hay comentarios:

Publicar un comentario