SIMPLE RED
SUNRISE
As I look into your eyes I see the sunrise
Mientras observo (en) tu mirada veo
= percibo la luz que irradia el sol
The light behind your face helps me realize
The light behind your face helps me realize
La luz detrás de tu rostro me ayuda a darme cuenta
Will we sleep and sometimes love until the moon shines
Will we sleep and sometimes love until the moon shines
En ocasiones dormiremos
y otras nos haremos el amor hasta que la
luna resplandezca
Maybe the next time I'll be yours and maybe you'll be mine
Maybe the next time I'll be yours and maybe you'll be mine
Tal vez la próxima
ocasión seré tuyo y tu por igual
I don't know if it's even in your mind at all
I don't know if it's even in your mind at all
No sé si (esto) aún lo tengas
en mente
It could be me
It could be me
Puedo ser yo
At this moment in time
At this moment in time
En este momento (en el tiempo)
Is it in your mind at all
Is it in your mind at all
Será que esté en
tu imaginación
It should be me, it could be me
It should be me, it could be me
Debo ser yo,
puedo ser yo
Forever
Por la eternidad
Forever
Por la eternidad
Wandering through life will love come home to you
Vagando por la
vida, el amor volverá (a casa) a ti
And the love you want forever, will they be true to you
And the love you want forever, will they be true to you
Y el amor que
siempre has querido, se convertirá en (una) realidad en tu
vida
Will we sleep and sometimes love until the moon shines
Maybe the next time I'll be yours and maybe you'll be mine
I don't know if it's even in your mind at all
It could be me
At this moment in time
Love's indescribable
Will we sleep and sometimes love until the moon shines
Maybe the next time I'll be yours and maybe you'll be mine
I don't know if it's even in your mind at all
It could be me
At this moment in time
Love's indescribable
El amor es
indescriptible
= no se puede
describir
It should be me, it could be me
Forever
Easy, ready, willing, over time
It should be me, it could be me
Forever
Easy, ready, willing, over time
Relajado,
preparado, con disponibilidad,
con el tiempo
Where does it stop, where do you dare me to draw the line?
Where does it stop, where do you dare me to draw the line?
¿Dónde se
detendrá, dónde te atreverás a decir (ya) basta = ya no más?
You've got the body now you want my soul
You've got the body now you want my soul
Ya te apoderaste
de mi cuerpo, ahora quieres mi alma
Don't even think about it say no go, yeah
Don't even think about it say no go, yeah
Ni lo pienses,
de antemano te digo que no, sí
It could be me
At this moment in time
Love's indescribable
It should be me, it could be me
Forever...
No hay comentarios:
Publicar un comentario