My Papa told me
to stay out of trouble
Mi papá me
aconsejo alejarme de los problemas
"When you've found your man, make sure he's for real!".
"When you've found your man, make sure he's for real!".
“¡Cuando hayas
encontrado a tu hombre, asegúrate de que así sea!”
I've learned that nothing really lasts forever
I've learned that nothing really lasts forever
He aprendido que
realmente nada es eterno
I sleep with the scars I wear that won't heal
I sleep with the scars I wear that won't heal
He aprendido ha lidiar
con las cicatrices
(que llevo conmigo) que no sanan
They won't heal
They won't heal
Nunca sanaran
Cos´ every time I seem to fall in love
Cos´ every time I seem to fall in love
Ya que cada
ocasión que parece que me enamoro
Crash! Boom! Bang!
Todo se arruina = fastidia
I find the heart but then I hit the wall
Crash! Boom! Bang!
Todo se arruina = fastidia
I find the heart but then I hit the wall
Me reencuentro
con mis sentimientos, pero me
estrello con-tra la pared
Crash! Boom! Bang!
That's the call, that's the game and the pain stays the same
Crash! Boom! Bang!
That's the call, that's the game and the pain stays the same
Hay está el
llamado, está en juego y el dolor
sigue siendo el
mismo
I'm walking down this empty road to nowhere
I'm walking down this empty road to nowhere
Continúo caminando
por este camino vacío
= sin sentido que me dirige a quien sabe donde
= a ninguna parte
I pass by the houses and blocks I once knew
I pass by the houses and blocks I once knew
Paso de largo
por las casas y las cuadras
(de mi
colonia)
que alguna vez
me fueron familiares
My Mama told me not to mess with sorrow…
My Mama told me not to mess with sorrow…
Mi mamá me
aconsejo que no le buscara
la cara al
malestar moral…
But I always did, and Lord, I still do
Pero siempre lo
hice, y Señor = Dios,
aún lo sigo
haciendo
I'm still breaking the rules
I'm still breaking the rules
Continúo
faltando a las reglas = normas
I kick it up
I kick it up
Las pateo (hacia arriba)
I kick it down
Y hacia abajo
I kick it down
Y hacia abajo
= soy rebelde
Cos´ every time I seem to fall in love
Crash! Boom! Bang!
I find the heart but then I hit the wall
Crash! Boom! Bang!
That's my real middle-name
Ese es mi
apellido = apelativo
It has always been the same
That's the call, that's the game and the pain stays the same
I still feel the heat
It has always been the same
That's the call, that's the game and the pain stays the same
I still feel the heat
Aún siento el
candor = calor
Slowly fallin' from the sky
Slowly fallin' from the sky
Descendiendo
desde el cielo despacito
And the taste of the kissing
And the taste of the kissing
Y el sabor de
los besos
Shattered by rain
Shattered by rain
Hechos añicos
por la lluvia
= tempestad
Comin' tumblin' from behind
Comin' tumblin' from behind
Y tropezándose
desde atrás = mucho antes
And the wild holy war
And the wild holy war
Y la salvaje = desenfrenada guerra
santa
= sagrada
I kick it up
I kick it down
And every time I seem to fall in love
Crash! Boom! Bang!
I find the roses dying on the floor
I kick it up
I kick it down
And every time I seem to fall in love
Crash! Boom! Bang!
I find the roses dying on the floor
Encuentro las
rosas muriendo en el piso = suelo
Crash! Boom! Bang!...
That's the toll, that's the game and the pain stays the same
Crash! Boom! Bang!...
That's the toll, that's the game and the pain stays the same
Ese es el precio
(del
peaje que hay que pagar),…
That's my real middle-name
It has always been the same
Oh, Yea… Uh-huh
Been the same, been the same
That's my real middle-name
It has always been the same
Oh, Yea… Uh-huh
Been the same, been the same
Ha sido lo
mismo,…
It has always been the same…
It has always been the same…
(Eso) siempre ha sido
lo mismo…
No hay comentarios:
Publicar un comentario