Hold
on
Aguarda
= aguanta
I'll be back for you
I'll be back for you
Regresare
por ti
It won't be long
It won't be long
No
me tardare
= no demorare
But for now there's something else
But for now there's something else
Pero por ahora hay algo más
That's calling me
That's calling me
Que me está llamando
= que requiere de mi atención
So take me down a lonesome road
So take me down a lonesome road
Así que llévame (abajo) a un camino solitario
Point me East and let me go
Point me East and let me go
Señálame hacia el Este y deja que
me marche
That suitcase weighs me down
That suitcase weighs me down
Esa maleta para mi es demasiado
pasada
= ya representa un lastre
With memories
Llena de recuerdos
With memories
Llena de recuerdos
I just want to be the one you run to
Tan sólo quiero ser alguien a
quien corras a
(recibir)
I just want to be the one you come to
I just want to be the one you come to
…
a quien recurras
I just want to be there for someone
I just want to be there for someone
Tan sólo quiero estar allí para
alguien
When the night comes
When the night comes
Cuando llegue = caiga la noche
Let's put all the cares behind us
Let's put all the cares behind us
Olvidémonos de todas las
preocupaciones
And go where they'll never find us
And go where they'll never find us
Y vayamos a donde nunca puedan
encontrarnos
I just want to be there beside you
I just want to be there beside you
Tan sólo quiero estar allí a tu
lado
When the night comes
When the night comes
Cuando
llegue la noche
When the night comes
Two spirits in the night
When the night comes
Two spirits in the night
Dos
espíritus = almas en la noche
That can leave before the morning light
That can leave before the morning light
Que puedan marcharse antes de la
luz del amanecer
When there's nothing left to lose
When there's nothing left to lose
Cuando
no hay nada (más) que
perder
And nothing left to fear
And nothing left to fear
Ni
nada a que temer
So meet me on the edge of town
So meet me on the edge of town
Así que reúnete conmigo en los
límites de la ciudad
Won't keep you waiting I'll be 'round
Won't keep you waiting I'll be 'round
No te haré esperar, ya estaré
allí
Then you and I
Then you and I
Entonces
ambos
We'll just roll right out of here
Nos marcharemos de allí
I just want to be the one you run to
I just want to be the one you come to
I just want to be there for someone
When the night comes
Let's put all the cares behind us
And go where they'll never find us
I just want to be there beside you
When the night comes
When the night comes
I know there'll be a time for you and I
We'll just roll right out of here
Nos marcharemos de allí
I just want to be the one you run to
I just want to be the one you come to
I just want to be there for someone
When the night comes
Let's put all the cares behind us
And go where they'll never find us
I just want to be there beside you
When the night comes
When the night comes
I know there'll be a time for you and I
Sé que tendremos un tiempo (sólo) para nosotros
Just take my hand and run away
Just take my hand and run away
Tan
sólo toma mi mano y escapemos
Think of all the pieces of the shattered dream
Think of all the pieces of the shattered dream
Piensa en todas las piezas de un
sueño
que se ha echo añicos = pedazos
We're gonna make it out some day
We're gonna make it out some day
Algún día lo vamos a entender
We'll be coming back
We'll be coming back
Regresaremos = volveremos
Coming back to stay
Coming back to stay
… para quedarnos
When the night comes
Cuando
llegue la noche
I want to be the one you run to
When the night comes
To be the one you'd come to
I want to be the one you run to
Ooh…
I just want to be the one you run to
want to be the one you come to
I just want to be there for someone
When the night comes
Let's put all the cares behind us
And go where they'll never find us
I just want to be there beside you
When the night comes
When the night comes
Ah, ah when the night comes
When the night rolls down
Ah, ah when the night comes
I want to be with you
Ah, ah when the night comes
Oh, ah when the night comes in
Ah, ah, oh…
I want to be the one you run to
When the night comes
To be the one you'd come to
I want to be the one you run to
Ooh…
I just want to be the one you run to
want to be the one you come to
I just want to be there for someone
When the night comes
Let's put all the cares behind us
And go where they'll never find us
I just want to be there beside you
When the night comes
When the night comes
Ah, ah when the night comes
When the night rolls down
Ah, ah when the night comes
I want to be with you
Ah, ah when the night comes
Oh, ah when the night comes in
Ah, ah, oh…
No hay comentarios:
Publicar un comentario