Now everybody have you heard
Ahora todos te han escuchado
If you're in the game, then the strokes the word
If you're in the game, then the strokes the word
Si formas parte
del juego, entonces la palabra aparece
Don´t take no rhythm, don´t take no style
Don´t take no rhythm, don´t take no style
Aunque no tenga
ritmo, tampoco estilo
Got a thirst for killin´, grab your vial and...
Got a thirst for killin´, grab your vial and...
Tengo sed = deseos de
matar, toma tu frasco y...
Put your right hand out, give a firm hand-shake
Put your right hand out, give a firm hand-shake
Extiende tu mano
derecha,
brinda un
vigoroso saludo de mano
Talk to me about that one big break...
Talk to me about that one big break...
Háblame sobre
ese gran momento de descanso...
Spread your ear-pollution both far and wide...
Spread your ear-pollution both far and wide...
Esparce tu
contaminación auricular por todas partes...
Keep your contributions by your side and stroke me, stroke me
Keep your contributions by your side and stroke me, stroke me
Conserva tus
contribuciones (de tu lado) y lánzame la estocada
= la puñalada
mortal,...
Could be a winner boy, you move quite well...
Could be a winner boy, you move quite well...
Podrías llegar a
ser un ganador, los movimientos te salen bien…
Stroke me, stroke me...
You got your number down...
Stroke me, stroke me...
Say you´re a winner but man you´re just a sinner now
Stroke me, stroke me...
You got your number down...
Stroke me, stroke me...
Say you´re a winner but man you´re just a sinner now
Mencionas que
eres un ganador pero ahora eres tan sólo un pecador
Put your left foot out keep it all in place...
Put your left foot out keep it all in place...
Extiende tu pie
izquierdo y mantenlo en equilibrio…
Work your way right into my face
Has las cosas a tu modo justo en mi presencia
First you try to bed me you make my backbone slide
First you try to bed me you make my backbone slide
Primero intentaste herirme haciendo mi columna
(vertebral) desplazarse
But when you found you bled me, skip on by... keep on
But when you found you bled me, skip on by... keep on
Pero en cuanto
te percatarte de que me habías herido, continúa...
prosigue
Stroke me, stroke me
Stroke me, stroke me
Dame la estocada…
Give me the business all night long
Give me the business all night long
Hazlo durante toda la noche
Stroke me, stroke me (stroke)
Stroke me, stroke me
You´re so together boy...
Stroke me, stroke me
Say you´re a winner but man you´re just a sinner now
Stroke...
Better listen now said it ain´t no joke
Stroke me, stroke me (stroke)
Stroke me, stroke me
You´re so together boy...
Stroke me, stroke me
Say you´re a winner but man you´re just a sinner now
Stroke...
Better listen now said it ain´t no joke
Ahora mejor
escucha, mencione que no era una broma = un juego
Let your conscience fail ya, just do the stroke
Let your conscience fail ya, just do the stroke
Permite a tu
conciencia dejar de funcionar,
tan sólo lanza la
estocada
Dontcha take no chances keep your eye on top
Dontcha take no chances keep your eye on top
No tendrás muchas oportunidades mantente alerta
Do your fancy dances you can´t stop you just stroke me...
Do your fancy dances you can´t stop you just stroke me...
Baila
elegantemente si quieres, no te podrás detener tan sólo lanza
la estocada...
Do it
Do it
Hazlo
Stroke me, stroke me....
Come on, stroke
Stroke me, stroke me....
Come on, stroke
Vamos = anímate,...
Stroke me, stroke me...
Say you´re a winner but man you´re just a sinner now...
Stroke me, stroke me...
Say you´re a winner but man you´re just a sinner now...
Mencionas que
eres un ganador pero ahora tan sólo veo a un pecador…
No hay comentarios:
Publicar un comentario