jueves, 17 de marzo de 2016

OPEN CHANNEL 17 / 3 / 16



My inner self is telling me to stop atempting to control every single situation in life,
Mi voz interior me aconceja dejar de intentar controlar cada evento de mi vida,
  because I need to surrender to the Lord and let Him be my shepherd.
ya que necesito rendirme ante Dios y permitirle que sea mi guía.
 
I should drill this message into my mind, heart an soul, until it becomes part of my personality and endow me with peace of mind and serenity.
debo grabar este mensage en mi mente, corazón y alma, hasta que forme parte de mi personalidad y me brinde paz mental y serenidad.
 
 
 
 
God endow me with serenity to accept what I cannot change in my life,
Dios dame la serenidad para aceptar lo que no puedo cambiar.
 with enough courage to change what is in my hands and the wisdom to notice
el valor suficiente para modificar lo que sí esta en mis manos y la sabiduría para reconocer
the diffence between one thing and the other. So be it Lord.
la diferencia. Así sea Señor.

martes, 15 de marzo de 2016

OPEN CHANNEL 15 / 3 / 16



You know guys, I need to overcome my frustration about hadn´t find it financial
Saben muchachos, necesito superar mi frustración al no encontrar apoyo                                                                                                                                                               
support to my project, in my country does it seem that anybody is interested
on it.
financiero para mi proyecto, en mi país parece no interesarles.
But it doesn´t mean the end of my path, in the past it seems to me like a rat trap.
Pero esto no significa el final de mi camino, en el pasado me parecia un callejón sin salida.
But from now on this is a real challenge. Any piece of advise from anybody  is a
treasure chest for me.
Pero ahora me parece un nuevo reto. Cualquier consejo de ustedes, para mi es oro.
 
In this stage of my life I don´t have enough time to continue translating songs.
En esta etapa de mi vida no cuento con el tiempo necesario para seguir traduciendo canciones.
But what I can do is being in touch with you through some light phrases,
Pero lo que si puedo hacer es estar en contacto con ustedes atraves de frases
breves.
 In my opinion, full of meaning throughout the ages. To feedback our subconcious mind.
En mi opinion, indispensables por siempre. Para retroalimentar nuestra mente subconciente.
 
What is in essence the core of NLP (Neuro- Linguistic- Programming) I´ll hope that you like it.
Lo cual es la esencia de la PNL (Programación-Neuro-Lingüística)
espero les agrade.
I need less time for that. Nice to be with you again.
Para esto considero poder darme tiempo. Que gusto estar con ustedes nuevamente.
 
 
Life is any easy at all, but it´s worthwhile to live it. And besides an honor.
La vida no es nada  facil, pero vale la pena vivirla. Y ademas un honor.