Haven't seen you for quite a while
No te había visto desde hace un buen tiempo
= rato
I was down the hole just passing time
I was down the hole just passing time
Andaba tocando fondo
tan sólo para que transcurriera el tiempo
Last time we met was a low-lit room
Last time we met was a low-lit room
La última ocasión que nos reunimos
la habitación estaba poco iluminada
We were as close together as a bride and groom
We were as close together as a bride and groom
Nos encontrábamos tan juntos como un par de
recien casados
We ate the food, we drank the wine
We ate the food, we drank the wine
Comiamos, bebiamos el vino
Everybody having a good time
Everybody having a good time
Todos la estaban pasando bien
Except you
Except you
Excepto tú
You were talking about the end of the world
Te la pasabas hablando acerca del día del juicio final
You were talking about the end of the world
Te la pasabas hablando acerca del día del juicio final
I took the money
Tomé el dinero
I spiked your drink
I spiked your drink
También tu vino
You miss too much these days if you stop to think
You miss too much these days if you stop to think
Te pierdes de los eventos más importantes
= relevantes si dejas de pensar
= analizar todo
You lead me on with those innocent eyes
You lead me on with those innocent eyes
Me guiaste con tu mirada inocente
You know I love the element of surprise
You know I love the element of surprise
Sabes que me encanta el elemento sorpresa
= encantan las sorpresas
In the garden I was playing the tart
In the garden I was playing the tart
En el jardín comencé a cachondear
I kissed your lips and broke your heart
Te bese en los labios y te decepcioné completamente
I kissed your lips and broke your heart
Te bese en los labios y te decepcioné completamente
You
Tú
You were acting like it was the end of the world
You were acting like it was the end of the world
Actuabas como si fuese el día del juicio final
Love...
Amor...
In my dream I was drowning my sorrows
In my dream I was drowning my sorrows
En mi sueño me la pasaba ahogando = mitigando
mi pena = pesar
But my sorrows, they learned to swim
But my sorrows, they learned to swim
Pero mi malestar moral, aprendio a nadar
Surrounding me, going down on me
Surrounding me, going down on me
Rodeandome, yendo por debajo de mi
Spilling over the brim
Spilling over the brim
Desbordándose por el borde
= la orilla
Waves of regret, waves of joy
Waves of regret, waves of joy
Oleadas de cosas por lamentar, también de alegrías
I reached out for the one I tried to destroy
I reached out for the one I tried to destroy
Me estire para alcanzar a la que quería destruir
You... said you'd wait till the end of the world…
You... said you'd wait till the end of the world…
Tú, mencionabas que esperarías hasta el día final…
No hay comentarios:
Publicar un comentario