I saw her sitting in the rain
La vi sentada en la lluvia
Raindrops falling on her
Raindrops falling on her
Las gotas de lluvia cayéndole
She didn't seem to care
She didn't seem to care
Parecía no importarle
She sat there and smiled at me
Se sentó allí y me sonrió
She sat there and smiled at me
Se sentó allí y me sonrió
Then I knew (I knew... I knew... I knew... I knew)
Entonces supe…
She could make me happy (happy... happy)
She could make me happy (happy... happy)
Que ella podría hacerme feliz…
(She could make me very happy)
(She could make me very happy)
Podría hacerme muy feliz
Flowers in her hair (in her hair)
Flowers in her hair (in her hair)
Las flores en su cabello…
Flowers everywhere (everywhere)
Flores en todas partes…
(I love the flower girl)
Flowers everywhere (everywhere)
Flores en todas partes…
(I love the flower girl)
Amo a la chica de la flor
Oh, I don't know just why; she simply caught my eye
Oh, I don't know just why; she simply caught my eye
Oh, Y no sé el porqué; ella me
cautivo
(I love the flower girl)
She seemed so sweet and kind; she crept into my mind
(I love the flower girl)
She seemed so sweet and kind; she crept into my mind
Se ve tan dulce y amable; no la
puedo borrar de mi mente
(To my mind... to my mind)
De mi mente…
I knew I had to say hello (hello... hello)
(To my mind... to my mind)
De mi mente…
I knew I had to say hello (hello... hello)
Supe que tenía que animarme a
saludarla…
She smiled up at me
She smiled up at me
(Ella) correspondió a mi sonrisa
And she took my hand and we walked through the park alone
(Y) tomo mi mano y tan sólo caminamos por el parque
And I knew (I knew... I knew... I knew... I knew)
And she took my hand and we walked through the park alone
(Y) tomo mi mano y tan sólo caminamos por el parque
And I knew (I knew... I knew... I knew... I knew)
Y supe…
She had made me happy (happy... happy)
She had made me happy (happy... happy)
Que me había echo sentir feliz
(She had made me very happy)
Flowers in her hair (in her hair)
Flowers everywhere (everywhere)
(I love the flower girl)
Oh, I don't know just why; she simply caught my eye
(I love the flower girl)
She seemed so sweet and kind; she crept into my mind
(To my mind ... to my mind)
Suddenly, the sun broke through
(She had made me very happy)
Flowers in her hair (in her hair)
Flowers everywhere (everywhere)
(I love the flower girl)
Oh, I don't know just why; she simply caught my eye
(I love the flower girl)
She seemed so sweet and kind; she crept into my mind
(To my mind ... to my mind)
Suddenly, the sun broke through
Repentinamente, el sol apareció
(See the sun)
(See the sun)
(Le dije) observa el sol
I turned around she was gone
I turned around she was gone
Me di la vuelta y ya se había ido
(Where did she go)
(Where did she go)
A dónde (se) fue
And all I had left was one little flower in my hand
Y lo único que dejo fue una pequeña flor en mi mano
But I knew (I knew... I knew... I knew... I knew)
She had made me happy (happy... happy)
(She had made me very happy)
Flowers in her hair (in her hair)
Flowers everywhere (everywhere)
(I love the flower girl)
Was she reality or just a dream to me
And all I had left was one little flower in my hand
Y lo único que dejo fue una pequeña flor en mi mano
But I knew (I knew... I knew... I knew... I knew)
She had made me happy (happy... happy)
(She had made me very happy)
Flowers in her hair (in her hair)
Flowers everywhere (everywhere)
(I love the flower girl)
Was she reality or just a dream to me
Fue de verdad o tan sólo fue un
sueño
para mi
(I love the flower girl)
Her love showed me the way to find a sunny day
(I love the flower girl)
Her love showed me the way to find a sunny day
Su amor me mostró el camino para
encontrar
= disfrutar de un día soleado
(Sunny day... sunny day... sunny day)
Un día soleado
(I love the flower girl)
Was she reality or just a dream to me…
(Sunny day... sunny day... sunny day)
Un día soleado
(I love the flower girl)
Was she reality or just a dream to me…
No hay comentarios:
Publicar un comentario