Everyone considered him
Todos lo consideraban
The coward of the county
The coward of the county
El cobarde del condado
He'd never stood one single time
He'd never stood one single time
El nunca se resistió en ninguna
ocasión
To prove the county wrong
To prove the county wrong
A com-provar lo contrario
His mama called him Tommy
His mama called him Tommy
Su mamá le puso = lo nombro…
But folks just called him yellow
But folks just called him yellow
Los camaradas sólo le decían
amarillo
Something always told me
Something always told me
En alguna ocasión alguien me
comento
They were reading Tommy wrong
Están mal interpretando a…
They were reading Tommy wrong
Están mal interpretando a…
He was only ten years old
El tan sólo tenia diez años (de edad)
When his daddy died in prison
When his daddy died in prison
Cuando su papi murió en prisión
I took care of Tommy
I took care of Tommy
Yo me hice cargo del (desde entonces)
'Cause he was my brother's son
'Cause he was my brother's son
Ya que es hijo de mi hermano
I still recall the final words
I still recall the final words
Todavía recuerdo las últimas
palabras
My brother said to Tommy
My brother said to Tommy
(Que) mi hermano, le menciono a…
Son my life is over
Son my life is over
Hijo mi vida ha terminado
But yours has just begun
But yours has just begun
Pero la tuya apenas inicia
Promise me, son
Prométeme hijo
Not to do the things I've done
Not to do the things I've done
Que no vas ha hacer lo mismo que
yo
Walk away from trouble if you can
Walk away from trouble if you can
Aléjate de los problemas si es
que puedes
= evita los problemas…
Now it don't mean you're weak
Now it don't mean you're weak
Eso no significara que seas débil
If you turn the other cheek
If you turn the other cheek
Si es que (en algún momento) pones la otra mejilla
And I hope you're old enough to understand
And I hope you're old enough to understand
Y espero que seas lo
suficientemente grande
= maduro para entenderlo
Son, you don't have to fight to be a man
Hijo, no tienes que pelear para demostrar
Son, you don't have to fight to be a man
Hijo, no tienes que pelear para demostrar
que eres un hombre
There's someone for everyone
Siempre hay alguien destinado
para el otro
And Tommy's love was Becky
And Tommy's love was Becky
Y el amor de… fue…
In her arms he didn't have
In her arms he didn't have
En sus brazos el no tenia que
To prove he was a man
Com-provar que era un hombre
One day while he was working
One day while he was working
Un día mientras que el estaba
trabajando
The Gatlin boys came calling
The Gatlin boys came calling
Los chicos de… vinieron jactándose
They took turns at Becky
They took turns at Becky
De haberse sobrepasado con…
N'there was three of them
N'there was three of them
Y eran tres
Tommy opened up the door
Tommy opened up the door
… abrió la puerta
And saw his Becky crying
And saw his Becky crying
Y vio a su… llorando
The torn dress, the shattered look
The torn dress, the shattered look
El vestido desgarrado, su
apariencia
devastadora
Was more than he could stand
Was more than he could stand
Fue más de lo que pudo soportar
He reached above the fireplace
He reached above the fireplace
Se estiro ha la parte alta de la
chimenea
Took down his daddy's picture
Took down his daddy's picture
Bajo la foto-grafía de su padre
As his tears fell on his daddy's face
As his tears fell on his daddy's face
Mientras que sus lágrimas caían
en el rostro
de su padre
He heard these words again
(El) escucho las palabras
He heard these words again
(El) escucho las palabras
= el consejo nuevamente
Promise me, son
Not to do the things I've done
Walk away from trouble if you can
Now it don't mean you're weak
If you turn the other cheek
And I hope you're old enough to understand
Son, you don't have to fight to be a man
The Gatlin boys just laughed at him
Los muchachos de… tan sólo se
burlaron de el
When he walked into the bar room
When he walked into the bar room
Cuando entro a la taberna
One of them got
One of them got
Uno de ellos se levanto
And met him half way cross the floor
And met him half way cross the floor
Y lo confronto a mitad del camino
(de entrada)
Tommy turned around they said
Tommy turned around they said
… se dio la vuelta y ellos
mencionaron
Hey, look, old yeller's leavin'
Hey, look, old yeller's leavin'
…, observen …ya se va
You could've heard a pin drop
You could've heard a pin drop
En el lapso que pudieras escuchar
caer un alfiler
When Tommy stopped and locked the door
… se detuvo y cerro la puerta con llave
Twenty years of crawling
When Tommy stopped and locked the door
… se detuvo y cerro la puerta con llave
Twenty years of crawling
Veinte años se arrastrarse
= humillarse
Was bottled up inside him
Was bottled up inside him
Hicieron efecto en su interior
He wasn't holding nothing back
He wasn't holding nothing back
No se quedo con las ganas de
desquitar su coraje
He let 'em have it all
He let 'em have it all
Les pego hasta que se canso
Tommy left the bar room
Tommy left the bar room
(Cuando)… abandono la taberna
Not a Gatlin boy was standing
Not a Gatlin boy was standing
Ninguno de ellos estaba de pie
He said, This one's for Becky
He said, This one's for Becky
Les dijo, este (golpe) en especial es
a nombre de…
As he watched the last one fall
As he watched the last one fall
Mientras que observaba al último
de ellos caer
N' I heard him say
N' I heard him say
Y lo escuche repetir
I promised you, Dad
I promised you, Dad
Te prometí papá
Not to do the things you've done
Not to do the things you've done
No cometer tus mismos errores
I walk away from trouble when I can
I walk away from trouble when I can
Me he alejado de los problemas
cuando he podido
Now please don't think I'm weak
Now please don't think I'm weak
Ahora no vayas ha pensar que soy débil
I didn't turn the other cheek
I didn't turn the other cheek
Porque no puse la otra mejilla
Papa, I sure hope you understand
Papá, estoy seguro que me entenderás
Sometimes you gotta fight
Sometimes you gotta fight
En ocasiones tienes que pelear
When you're a man
Cuando eres un hombre
When you're a man
Cuando eres un hombre
= a causa de ser un hombre
Everyone considered him
Todos lo consideraban
The coward of the county…
The coward of the county…
El cobarde del condado…
No hay comentarios:
Publicar un comentario