You're not shy, you get around, you wanna fly
No eres tímida, te sabes desenvolver, quieres volar
= te gusta ir demasiado aprisa
Don’t want your feet on the ground, you stay up
No quieres poner los pies en la tierra
= ver la realidad, te sientes (como) en las nubes
You won't come down, you wanna live
No quieres bajar(te de tu nube), quieres vivir
You wanna move to the sound
Quieres moverte a la velocidad del sonido
Got fire in your veins burnin' hot but you don't feel the pain
Got fire in your veins burnin' hot but you don't feel the pain
Tienes fuego en las venas ardiendo
intensamente pero no sientes dolor
Your desire is insane
Tu deseo es demente = demencial
You can't stop until you do it again
(Y) no te puedes detener hasta que lo hagas
nuevamente
But sometimes I wonder as I look in your eyes
But sometimes I wonder as I look in your eyes
Pero a veces me pregunto = cuestiono mientras
te miro a los ojos
Maybe you're thinking of some other guy
A lo mejor estás pensando en algún otro chico
But I know, yes I know, how to treat you right
Pero sé, sí sé, como tratarte bien
That's why you call me in the middle of the night
Ese es el porqué me llamas a la media noche
You say it's urgent so urgent, so, oh, oh urgent
You say it's urgent so urgent, so, oh, oh urgent
Diciéndome que es urgente, demasiado…
Just wait and see
Tan sólo espera y veras
How urgent my love can be, it's urgent
Cuán urgente mi amor puede ser,…
You play tricks on my mind
Haces que mi mente esté activa
todo el tiempo
You're everywhere but you're so hard to find
Estás en todas partes, pero eres tan difícil de allar
= encontrar
You're not warm or sentimental
No eres cariñosa o sentimental = emocional
You're so extreme, you can be so temperamental
Te vas a los extremos, puedes ser tan temperamental
= ardiente
But I'm not looking for a love that will last
But I'm not looking for a love that will last
Pero no estoy buscando un amor que sea
duradero = permanente
I know what I need and I need it fast, yeah
Sé lo que necesito y lo necesito ya, sí
There's one thing in common that we both share
Existe una cosa en común que podemos compartir
That's a need for each other anytime,
Ésa necesidad mutua a todo momento,
anywhere
en todas partes
It gets so urgent, so urgent, you know it's urgent
It gets so urgent, so urgent, you know it's urgent
…sabes que es urgente = imperioso
I wanna tell you it's the same for me so, oh, oh
Te quiero compartir que para mí es igual, así que,…
Urgent just you wait and see
…tan sólo aguarda y veras
How urgent our love can be it's urgent
Cuán urgente nuestro amor puede ser…
You say, it's urgent make it fast, make it urgent
Dices, es urgente apresúrate, hazlo…
Do it quick, do it urgent gotta rush, make it
Hazlo rápido, hazlo urgente apresurémonos, hazlo…
Urgent want it quick urgent, urgent, emergency
Urgente lo quiero rápido…, (es una) emergencia
Urgent, urgent, emergency urgent, urgent, Emergency urgent, urgent, emergency so urgent, Emergency emer... emer... emer... It's urgent…
No hay comentarios:
Publicar un comentario