domingo, 30 de septiembre de 2012

KISS / TOM JONES / NIVEL 3











You don't have to be beautiful
T
o turn me on
I j
ust need your body, baby
From du
sk till dawn
Y
ou don't need experience
T
o turn me out
You j
ust leave it all up to me
I'
ll show you what it's all about

Y
ou don't have to be rich to be my girl
You do
n't have to be cool to rule my world
Ain't no particular sign I'm more compatible with
I j
ust want your extra time and your kiss

You g
ot to not talk dirty, baby
If y
ou wanna impress me
Y
ou can't be too flirty, mama
I
know how to undress me
Let m
e be your fantasy
Maybe, you could be mine
You j
ust leave it all up to me
We could have a good time

Y
ou don't have to be rich to be my girl
You do
n't have to be cool to rule my world
Ain't no particular sign I'm more compatible with
I j
ust want your extra time and your kiss

I
think I'd better dance now.....

Wom
en, not girls, rule my world
I s
aid they rule my world
Act y
our age woman, not your shoe size
May
be we could do the twirl?
Y
ou don't have to watch Dynasty
T
o have an attitude
You g
ot to leave it all up to me
M
y love will be your food

Y
ou don't have to be rich to be my girl
You do
n't have to be cool to rule my world
Ain't no particular sign I'm more compatible with
I j
ust want your extra time and your kiss...


KISS / TOM JONES / NIVEL 2










You don't have to be beautiful
No tienes que ser preciosa
= hermosa
To turn me on
Para excitarme
I just need your body, baby
Tan sólo necesito (de) tu cuerpo, cariño
From dusk till dawn
Desde el anochecer hasta el amanecer
You don't need experience
No requieres de experiencia
To turn me out
Para dejarme plenamente satisfecho
You just leave it all up to me
Sólo = eso déjamelo a mi
= confía en mi
I'll show you what it's all about
Te de-mostrare de que se trata todo esto

You don't have to be rich to be my girl
No tienes que tener mucho dinero para ser mi chica
You don't have to be cool to rule my world
No tienes que ser lo máximo para gobernar mi mundo
Ain't no particular sign I'm more compatible with
No hay una señal en particular = especial con la
 cual sea (yo) más compatible
I just want your extra time and your kiss
Tan sólo quiero tu tiempo libre y tus besos

You got to not talk dirty, baby
No tienes que mencionar cosas obscenas, cariño
If you wanna impress me
Si me quieres impresionar
You can't be too flirty, mama
Tampoco tienes que ser demasiado sugestiva,
mamacita
I know how to undress me
Sé como desvestirme
Let me be your fantasy
Permíteme ser tu fantasía
Maybe, you could be mine
A lo mejor, puedas (llegar a) ser mía
You just leave it all up to me
Tan sólo confía en mí
We could have a good time
Podemos pasarla bien

You don't have to be rich to be my girl
You don't have to be cool to rule my world
Ain't no particular sign I'm more compatible with
I just want your extra time and your kiss

I think I'd better dance now.....
Pienso que ahora lo mejor es que baile…

Women, not girls, rule my world
Mujeres, no chamacas, gobiernan mi mundo
I said they rule my world
Dije = oyeron bien, ellas gobiernan mi mundo
Act your age woman, not your shoe size
Actúa de acuerdo a tu edad mujer,
 sin importar el numero de zapatos que calzas
Maybe we could do the twirl?
¿A lo mejor podamos acompasarnos bailando?
You don't have to watch Dynasty
No tienes que ver (la serie televisiva de) dinastía
To have an attitude
Para tener la actitud adecuada
You got to leave it all up to me
My love will be your food
Mi amor será tu alimento

You don't have to be rich to be my girl
You don't have to be cool to rule my world
Ain't no particular sign, I'm more compatible with
I just want your extra time and your kiss...


DON´T TURN AROUND / TINA TURNER / NIVEL 3




If you wanna leave I won’t beg you to stay
And if you gotta go darling maybe it’s better that way
I’m gonna be strong, I’m gonna do fine
Don’t worry about this heart of mine
Just walk out that door, see if I care
Go on and go now but
 
Don’t turn around
Cause you’re gonna see my heart breaking
Don’t turn around
I don’t want you seeing me cry
Just walk away
It’s tearing me apart that you’re leaving
I’m letting you go
But I won’t let you know
 
I won’t miss your arms around me holding me tight
If you ever think about me just know that I’ll be alright
I’m gonna be strong, I’m gonna do fine
Don’t worry about this heart of mine
I know I’ll survive, sure I’ll make it through
And I’ll even learn to live without you
 
Don’t turn around
Cause you’re gonna see my heart breaking
Don’t turn around
I don’t want you seeing me cry
Just walk away
It’s tearing me apart that you’re leaving
I’m letting you go
But I won’t let you know
 
I wish I could scream out loud that I love you
I wish I could say to you don’t go...
 
Don’t turn around
Cause you’re gonna see my heart breaking
Don’t turn around
I don’t want you seeing me cry
Just walk away
It’s tearing me apart that you’re leaving
I’m letting you go
But I won’t let you know...
 

DON´T TURN AROUND / TINA TURNER / NIVEL 2




If you wanna leave I won’t beg you to stay
Si te quieres marchar no te voy a rogar para
 que te quedes
And if you gotta go darling maybe it’s better that way
Y si te tienes que ir cariño, tal vez eso sea lo mejor
I’m gonna be strong, I’m gonna do fine
Voy a ser fuerte = me voy a sobreponer,
 voy a estar bien
Don’t worry about this heart of mine
No te preocupes por lo que pueda yo sentir
Just walk out that door, see if I care
Tan sólo márchate, 
observa si es que me pudiera importar
= afectar
Go on and go now but
Adelante (y) vete ahora pero
 
Don’t turn around
No vayas a regresar
Cause you’re gonna see my heart breaking
Ya que veras (a) mi corazón destrozado
Don’t turn around
No vayas a volver
I don’t want you seeing me cry
No quiero que me veas llorar
= me vayas a ver llorando
Just walk away
Tan sólo marchate
It’s tearing me apart that you’re leaving
Me destroza el que te marches = vayas
I’m letting you go
Te estoy permitiendo que te marches
But I won’t let you know
Pero no te dejaré = permitiré saber
 
I won’t miss your arms around me holding me tight
Que no extrañare tus brazos estrechándome fuertemente
If you ever think about me just know that I’ll be alright
Si en algún momento piensas en mi,
 sabe = entérate que voy a estar bien
I’m gonna be strong, I’m gonna do fine
Don’t worry about this heart of mine
I know I’ll survive, sure I’ll make it through
Sé que sobreviviré, seguro lo voy a superar
And I’ll even learn to live without you
Y también aprenderé a vivir sin ti  
= sin tu compañía
 
Don’t turn around
Cause you’re gonna see my heart breaking
Don’t turn around
I don’t want you seeing me cry
Just walk away
It’s tearing me apart that you’re leaving
I’m letting you go
But I won’t let you know
 
I wish I could scream out loud that I love you
Deseo poder gritar a todo pulmón que te amo
I wish I could say to you don’t go...
Deseo poder decirte, no te vayas...
 
Don’t turn around
Cause you’re gonna see my heart breaking
Don’t turn around
I don’t want you seeing me cry
Just walk away
It’s tearing me apart that you’re leaving
I’m letting you go
But I won’t let you know...