domingo, 9 de diciembre de 2012

MISSING YOU / JHON WHITE / NIVEL 2




Messing you…
Extrañandote…
Everytime I think of you, I always catch my breath
A cada momento pienso en ti, y siempre sostengo
mi respiración  = contengo mi aliento
And I'm still standing here, and you're miles away
Aún estoy aquí (parado) , (y) tú a muchas millas de distancia
And I'm wonderin' why you left
Y me estoy preguntando = cuestionando
El porqué te fuiste = marchaste
And there's a storm that's raging through my
Y hay una tormenta que cae con furia sobre mí
frozen heart tonight
insensible corazón esta noche

I hear your name in certain circles,
He escuchado (mencionar) tu nombre en ciertos
círculos = ámbitos
And it always makes me smile
Y (eso) siempre me hace sonreír
I spend my time thinkin' about you,
Me la paso pensando en ti
And it's almost driving me wild
Y eso casi me hace enloquecer
= desquiciarme
And there's a heart that's breaking
(Y) existe un corazón que se está colapsando
= desmoronando
Down this long distance line tonight
En esta llamada de larga distancia en esta noche
I ain't missing you at all since you've been gone away
No te he extrañado para nada
= en lo absoluto desde que te marchaste

I ain't missing you, no matter what I might say
No te he extrañado, sin importar lo que tal ves haya
dicho = mencionado
There's a message in the wire,
Envío un mensaje por este medio,
And I'm sending you this signal tonight
Y te estoy enviando este mensaje (en) esta noche
You don't know how desperate I've become
No sabes = no tienes idea cuan desesperado
me he sentido
And it looks like I'm losing this fight
Y pereciera como si casi estuviese perdiendo esta
pelea = lucha (interna)
In your world I have no meaning,
En tu mundo no tengo cabida = significado
Though I'm trying hard to understand
Aunque me esfuerzo intensamente en entender
And it's my heart that's breaking
Y es mi corazón el que se esta desmoronando
= colapsando
Down his long distance line tonight

I ain't missing you at all since you've been gone away
I ain't missing you, no matter what my friends say
…, sin importar lo que mis amigos digan = opinen
And there's a message that I'm sending out,
Like a telegraph to your soul
Como un telégrafo a tu alma
And if I can't bridge this distance,
Y si no puedo crear un puente entre la distancia,
Stop this heartbreak overload
Detén esta sobrecarga emotiva negativa
I ain't missing you at all since you've been gone away
No te he extrañado nada = en lo absoluto desde que te marchaste
I ain't missing you, no matter what my friends say

I ain't missing you, I ain't missing you, I can lie to myself
…, no me puedo mentir = engañar a mi (mismo)
And there's a storm that's raging through
my frozen heart tonight

I ain't missing you at all since you've been gone away
I ain't missing you, no matter what my friends say

Ain't missing you, I ain't missing you
I ain't missing you, I can lie to myself
Ain't missing you, I ain't missing you
I ain't missing you, I ain't missing you
I ain't missing you, I ain't missing you,
Ain't missing you, oh, no
No matter what my friends might say,
Sin importar lo que tal vez mis amigos opinen,
I ain't missing you...
No te extraño = no te echo de menos…

No hay comentarios:

Publicar un comentario